"مئة سنة" - Translation from Arabic to English

    • hundred years
        
    • a hundred
        
    Help them live an extra hundred years or so. Open Subtitles وأساعدهم ليعيشوا مئة سنة إضافية أو ما شابه
    We have lost a hundred years of evolution on planet Earth. Open Subtitles لقد أضعنا مئة سنة من التطور على كوكب الأرض.
    And we see now that a hundred years from now, you'll still be doing them. Open Subtitles وها نحن نرى أنه بعد مئة سنة ستكون مستمرًا بفعل نفس الشيء
    For the first time in a hundred years, someone was murdered here, on our side. Open Subtitles لأول مرة في مئة سنة قتل شخص هنا على جانبنا
    We get more images in a single week than people a hundred years ago would've seen possibly in their lifetimes. Open Subtitles نرى في أسبوع واحد صوراً أكثر مما رآه الناس قبل مئة سنة طيلة حياتهم.
    It took a hundred years of thinking, questioning, searching to decipher it. Open Subtitles لقد إستغرقت مئة سنة من التفكير والتساؤل والبحث ليتم فك هذه الشفرة
    The government kept Fraunhofer's technology for making perfect optical glass a State secret for another hundred years. Open Subtitles أبقت الحكومة تقنية فرانهوفر لصناعة زجاج بصري مثالي سر حكومي لمدة مئة سنة
    The good news is they only hatch one every hundred years or so. Open Subtitles الخبر السار هو تفقس واحدة فقط كل مئة سنة أو نحو ذلك
    They invaded us a hundred years ago and took away our family's power. Open Subtitles لقد غازونا منذ مئة سنة واستولوا على سلطة عائلتنا
    A hundred years from now, your lives have minimal effect on the recorded time line. Open Subtitles بعد مئة سنة دوركم ضئيل جداً في الخط الزمني المسجل
    And in a hundred years, that's what they'll all look like, no matter how big. Open Subtitles في قضية تافهة وهذا ما سيبدو بعد مئة سنة مهما كانت القضية هامة
    Hmm, over a hundred years inside this thing, although in this, my own custom-made hell, time is meaningless. Open Subtitles لبثت داخل هذا الشيء لما يربو عن مئة سنة ورغم ذلك وجدت فيه جحيمًا مصممًا خصيصًا لي. إذ انعدمت قيمة الزمن
    Just imagine. Some of these warriors are over a hundred years old. Open Subtitles تخيلوا فحسب، بعض هؤلاء المحاربين عمرهم أكثر من مئة سنة
    Real businesses, real homes Uninhabitable for a hundred years or more? Open Subtitles أعمال حقيقية، منازل حقيقية غير صالحة للسكن لما يقارب مئة سنة أو أكثر؟
    A hundred years during which you will go mad madder even than you are now. Open Subtitles مئة سنة من خلالها ستصبح مجنوناً أكثر من جنونك الحالي
    But after careful observation over the last hundred years my doubts are over. Open Subtitles لكن بعد الترصد المتيقظ لآخر مئة سنة شكوكي قد انتهت
    Flowering infrequently, sometimes only once every hundred years or so. Open Subtitles نادر الازهار , في بعض الأحيان مرة واحدة كل مئة سنة أو نحو ذلك.
    Do you know that after a hundred years dead bodies turn to red licorice? Open Subtitles أتعلم أنه بعد مئة سنة أجساد الموتى تتحول لعرق سوس ؟
    Well, believe it or not, I pop in every hundred years or so. Open Subtitles حسناً , صدق أو لاتصدق. أنا أظهر كل مئة سنة أو اكثر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more