"ماتريدينه" - Translation from Arabic to English

    • what you want
        
    • what you wanted
        
    • what you need
        
    • whatever you want
        
    • want you want
        
    Yo! - I'm-a always get you what you want. - Yeah! Open Subtitles دائماً ما احصل لك على ماتريدينه أجل, أجل
    It's not what I want for you, but if this is what you want... Open Subtitles أنه ليس ما أريد ولكن أذا كان هذا ماتريدينه
    You can't get what you want unless you ask for it. Open Subtitles لا تحصلين على ماتريدينه الا عندما تطلبينه
    If that's what you wanted, all you had to do was ask. Open Subtitles اذا هذا ماتريدينه كل ماكان عليك هو ان تطلبي.
    Okay, I won't volunteer anymore if that's what you want. Open Subtitles حسنٌ، سأتوقف عن ذلك العمل التطوعي إذا كان هذا ماتريدينه
    I'm saying that I've never known you not to know what you want. Open Subtitles إني أقصدُ بكلامي بأنني لمْ أعرفكِ إلّا وأنتِ عارفة ماتريدينه.
    And you're great, and I hope the fact that you and I work together won't prevent you from dating if that's what you want to do. Open Subtitles وأنتِ جيدة وآمل حقيقة أنتِ وأنا نعمل معا لن تمنعك من المواعدة أذا هذا ماتريدينه
    I'm just worried that if I don't give you what you want Open Subtitles إنني قلق فقط بأنني لو لم أمنحكِ ماتريدينه
    If that's what you want, you have my support too Open Subtitles ،إذا كان هذا ماتريدينه ســ أدعــمــكِ أنا أيــضاً
    And if you commit to that and you decide that it's what you want, it'll be amazing... for both of you. Open Subtitles وإذا إلتزمتِ بهذا وقررتي أن هذا ماتريدينه سيكون مميزاً لكلاكما
    I bought the place out until morning, so do what you want. Open Subtitles حجزت هذا المكان حتى الصباح افعلي ماتريدينه فحسب
    But maybe now a new family will move in and they can give you what you want. Open Subtitles ولكن ربما الأن عائله جديده ستنتقل هنا وبأمكانهم اعطائك ماتريدينه
    And it's definitely an experience that you should have if that's what you want. Open Subtitles وانها بالتأكيد .. تجربة وهذا يجب ان تشعري فيه اذا هذا ماتريدينه
    There you go. "what you want, when you want it." Easy as ordering a pizza. Open Subtitles ها أنتٍ ماتريدينه عندما تريدينه سهل كطلب البيتزا
    If that's what you want then I suggest you leave. Open Subtitles إن كان ذلك ماتريدينه عندها أقترح بأن ترحلي
    Well, if that's what you want, I'd be happy to. All right, you stand over there. Now. Open Subtitles حسناً, إذا كان هذا ماتريدينه فأنا سعيد بتنفيذه الآن قفي هناك.
    Now, the first thing you got to do is figure out what you want. Open Subtitles الآن، أول شيء يجب أن تفعليه هو أن تحددي ماتريدينه حقاً
    Is that what you wanted to be when you grew up? Open Subtitles هل هذا هو ماتريدينه عندما تتقدمين في العمر ؟
    I brought you here'cause everyone else was making assumptions about what you wanted, and how you were feeling and what was right for you. Open Subtitles احظرتكِ إلى هنا لأن الجميع يفرض عليكِ رايه حول ماتريدينه وكيف هو شعورك وماهو الجيد لكِ
    Seriously. You could have what you need in a few months. Open Subtitles حقاً ، يمكن أن تحصلي على ماتريدينه خلال أشهر قليلة
    But you're the manager. You can do whatever you want. Open Subtitles ولكنكِ الرئيسة تستطيعين فعل ماتريدينه
    Is that want you want? Open Subtitles هل هذا ماتريدينه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more