"ماذا سيحدث عندما" - Translation from Arabic to English

    • What happens when
        
    • what will happen when
        
    • What's gonna happen when
        
    • what happens if
        
    • What's going to happen when
        
    But if he's doing this now, What happens when he gets to the stuff about my party? Open Subtitles لكن إن كان يفعل هذا الآن ماذا سيحدث عندما يصل إلى الجزء الخاص بحفلتي ؟
    What happens when Mr. Stolz finds the money gone? Open Subtitles ماذا سيحدث عندما يكتشف السيد ستولز اختفاء المال؟
    If that was wonderful, What happens when he hits deep depression? Open Subtitles اذا كان هذا بهيجا ماذا سيحدث عندما يصيبه اكتئاب عميق
    what will happen when the real bus will come along? Open Subtitles سيد جاكوبى, ماذا سيحدث عندما يأتى الأتوبيس الحقيقى ؟
    Well, What's gonna happen when we lose this case, and his business goes away? Open Subtitles ماذا سيحدث عندما نخسر هذه القضية ويتلاشى عمله التجاري؟
    What happens when they find out we're not German? Open Subtitles هيرش ماذا سيحدث عندما يكتشفون اننا لسنا المان؟
    What happens when she finds out you're no longer a pro bowler? Open Subtitles ماذا سيحدث عندما تكتشف بأنك لم تعد لاعب بولنغ محترف ؟
    The players and fans say that you've been firm but fair, but What happens when you start penalizing these guys for the new contact violations? Open Subtitles يقول اللاعبون و المشجعون إنك كنت حازمة ولكن عادلة لكن ماذا سيحدث عندما تبدأين تغريم اللاعبين لمخالفات العراك الجديدة؟
    What happens when I'm not here to protect you any more, huh? Open Subtitles ماذا سيحدث عندما لن أتواجد لحمايتك بعد الآن؟
    What happens when you inevitably break that promise? Open Subtitles ‫ماذا سيحدث عندما ‫تكسر هذا الوعد حتمياً؟
    What happens when they find out that they're living with a murderer? Open Subtitles ماذا سيحدث عندما يكتشفون إنهم يعيشون مع مجرم ؟
    What happens when people start looking for him? Open Subtitles ماذا سيحدث عندما يبدأ الناس في البحثِ عنه؟
    What happens when humans learn that there's a few hundred brain-eating, highly-contagious zombies in their midst? Open Subtitles ماذا سيحدث عندما يعلم البشر أن هناك بضع مئات من الزومبي أكلي الدماغ شديدي العدوى بينهم؟
    But What happens when a man like him inherits abilities like yours? Open Subtitles ولكن ماذا سيحدث عندما يرث رجلًا مثله قدرات لرجل مثلك؟
    I want to see What happens when she finds out the truth. Open Subtitles أريد أن أرى ماذا سيحدث عندما تكتشف الحقيقة.
    You clearly haven't thought this through. What happens when this is done and he gets what he wants? Open Subtitles ويبدو أنك لم تخطط لهذا نهائيًا، ماذا سيحدث عندما ينتهي هذا وينال مراده؟
    What happens when Zoe gets tired of playing Sweet Home Alabama and goes back to New York? Open Subtitles ماذا سيحدث عندما تسأم زوي من تمثيل فيلم الباما وطني الحبيب وتعود لنيويورك؟
    But What happens when he loses, and we didn't do anything to help him? Open Subtitles لكن ماذا سيحدث عندما يخسر ؟ ونحن لم نفعل أي شيء لمساعدته؟
    what will happen when the infrastructure bottlenecks are resolved? That is the question that one should ask oneself. UN ماذا سيحدث عندما يجري حل الاختناقات في البنية التحتية؟ هذا هو السؤال الذي ينبغي للمرء أن يسأل نفسه.
    Well, I'd like to know What's gonna happen when There's only two people left. Open Subtitles ‫حسنا اريد ان اعرف ‫ماذا سيحدث ‫عندما لا يتبقي غير اثنين فقط
    Well, what happens if that reaches zero? Open Subtitles حسناً ، ماذا سيحدث عندما يصل ذلك إلى 0 ؟
    What's going to happen when the food is gone? Open Subtitles ماذا سيحدث عندما ينتهي الطعام؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more