"ماذا يفترض أن" - Translation from Arabic to English

    • What am I supposed to
        
    • What are we supposed to
        
    • what are you supposed to
        
    • What should
        
    • What's supposed to
        
    • what the hell am I supposed to
        
    • what's that supposed to
        
    What am I supposed to do if he does that at the wrong time? Open Subtitles ماذا يفترض أن أفعل إن فعل ذلك في الوقت الخطأ؟
    I know that they're loud, but What am I supposed to do? Open Subtitles أعرف أنهم مزعجون لكن ماذا يفترض أن أفعل؟
    If you can't make it to the party, What am I supposed to tell Charlie when he asks where you are? Open Subtitles اذا لم تستطع القدوم إلى الحفلة ماذا يفترض أن اقول لتشارلي؟ عندما يسأل أين أنت؟
    What are we supposed to eat dinner to,the radio? Open Subtitles على ماذا يفترض أن نتأول عشائنا, إلى الراديو ؟
    I have to call her parents. What am I supposed to tell them? Open Subtitles علي الاتصال بوالديها، ماذا يفترض أن أخبرهم؟
    What am I supposed to do if you leave without eating or saying anything? Open Subtitles ماذا يفترض أن أفعلإن غادرتي بدون أن تأكلي أو تقولي شىء؟
    What am I supposed to do with this battery in my backseat? Open Subtitles ‫ماذا يفترض أن أفعل مع ‫البطارية في مقعدي الخلفي؟
    And What am I supposed to do in uganda for six months Open Subtitles و ماذا يفترض أن افعله في أوغندا لمدة ستة أشهر
    It's what I want. But What am I supposed to do? Open Subtitles أنت محق، هذا ما أريده و لكن ماذا يفترض أن افعل
    What am I supposed to tell him? Open Subtitles هناك بعض التفاصيل لكن ماذا يفترض أن أقول له؟
    What am I supposed to do with all these family photos Open Subtitles ماذا يفترض أن أفعل بكل هذه الصور العائلية
    What am I supposed to do? Open Subtitles أنت أيها اللعين . ماذا يفترض أن أقوم به ؟
    I really don't know why you did all of this. What am I supposed to do about it? Open Subtitles لا أعرف حقاً لماذا فعلت كل هذا ماذا يفترض أن أعمل بشأن ذلك ؟
    What am I supposed to do now, here? Open Subtitles ماذا يفترض أن أفعل الآن , هنا ؟
    What am I supposed to do with a bag of pure heroin? Open Subtitles ماذا يفترض أن أفعل بحقيبة هيروين نقي ؟
    What are we supposed to do, scrutinize every little thing we say and do all day? Open Subtitles ماذا يفترض أن نفعل؟ نراقب كل تصرفاتنا و أقوالنا طوال اليوم؟
    So What are we supposed to do now? Open Subtitles إذاً ماذا يفترض أن نفعل الآن ؟
    What are we supposed to do about those two girls? Open Subtitles ماذا يفترض أن نفعل بشأن هذين الفتاتين؟
    I mean, what are you supposed to get the girl that's about to have literally everything, right? Open Subtitles أعني، ماذا يفترض أن تحضر لفتاة على وشك الحصول حرفيًا على كل شيء، صحيح؟
    So What should I do, sit back and just let it happen? Open Subtitles ماذا يفترض أن أفعل إذاً أبقى ساكنة وأترك الأمر يحدث؟
    What's supposed to happen? Open Subtitles ماذا يفترض أن يحدث؟
    The product is shipping, what the hell am I supposed to do? Open Subtitles المنتج جاهز ماذا يفترض أن أفعل بحق الجحيم؟
    "I'm not sure what he wants". what's that supposed to mean? Open Subtitles لا أعلم ما يريد ماذا يفترض أن يعنيه هذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more