| She's probably in some hellhole somewhere, scared out of her mind, if she's even still alive. | Open Subtitles | من المُحتمل أن تكون في مكان ما فوضوي ترتعب إذا مازالت على قيد الحياة |
| You think he knew then she was still alive? | Open Subtitles | هل تعتقد بانه يعرف أنها مازالت على قيد الحياة |
| As long as there's the possibility that Rachel is still alive, we have to conduct ourselves as if she is. | Open Subtitles | بقدر وجود فرصه على ان رايتشل مازالت على قيد الحياة يجب ان نتصرف على انها كذلك |
| If she's the one who froze the Replicators, that means she's probably still alive. | Open Subtitles | اذا كانت هي من جمد الربليكيتورز ذلك يعني أنها مازالت على قيد الحياة |
| If there's a chance she's still alive, | Open Subtitles | اذا كانت هناك أي فرصة أنها مازالت على قيد الحياة |
| She's still alive, but I can barely palpate her pulse. | Open Subtitles | مازالت على قيد الحياة ,لكن بالكاد أحس بنبضها |
| I have to believe that she's still alive somewhere, | Open Subtitles | على أن أؤمن أنها مازالت على قيد الحياة في مكان ما |
| Well, that explains why the Lieutenant's still alive. | Open Subtitles | حسناً، هذا يفسر لماذا الملازمة مازالت على قيد الحياة للآن. |
| I saw her body and it was hard to recognize. I keep thinking she's still alive. | Open Subtitles | مِن الصعب التعرّف عليها أفكّر بإستمرار أنّها مازالت على قيد الحياة. |
| I mean, if you think she's still alive, then why aren't you out here looking for her? | Open Subtitles | أعنى، إنْ كنتَ تعتقد أنها مازالت على قيد الحياة إذن، لمَ لستَ هنا فى الخارج للبحث عنها؟ |
| Do you really think Kelly Morris is still alive? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن كيلي موريس مازالت على قيد الحياة |
| That way, I could believe she was still alive. | Open Subtitles | تلك الطريق, كنت لأصدق انها مازالت على قيد الحياة |
| - Do you think she's still alive ? | Open Subtitles | هل تظنين أنها مازالت على قيد الحياة ؟ . يجب عليها ذلك |
| My feeling is that my sister is still alive. | Open Subtitles | شعوري .. ان اختي مازالت على قيد الحياة |
| Yeah, it's a miracle that she's still alive. That's what everyone says. | Open Subtitles | إنها معجزة أنها مازالت على قيد الحياة هذا مايقوله الجميع |
| Oh , you don't think she's still alive. | Open Subtitles | أوه,أنت لا تعتقد أنها مازالت على قيد الحياة. |
| We've both suffered through the death of the woman we loved, only to discover she was still alive. | Open Subtitles | كلانا قد عانى من موت المرأة التي نحب فقط لنكتشف أنها مازالت على قيد الحياة |
| When you told me that she was still alive, | Open Subtitles | عندما أخبرتيني أنها مازالت على قيد الحياة |
| God, do you think she's even still alive? | Open Subtitles | ياإلهي ، هل تعتقد أنها مازالت على قيد الحياة ؟ |
| I told her her birth mother may still be alive, that we have a name, but other than that, we don't know much. | Open Subtitles | أخبرتها أن أمها بالولادة ربما تكون مازالت على قيد الحياة و أنّ لدينا إسم، و لكن فيما عدا ذلك لا نعرف الكثير |
| But it turned out that she was still very much alive. | Open Subtitles | ولكن إتضح إنها مازالت على قيد الحياة |