"مازال لديّ" - Translation from Arabic to English

    • I still have
        
    • I've still got
        
    • I still got
        
    • still have a
        
    Well, like I said, I still have a few questions. Open Subtitles حسناً , كما قلت سابقاً مازال لديّ بعض الاسئلة
    I still have time to go home. And then work. Open Subtitles مازال لديّ وقتٌ للذهاب للمنزل وبعدها سأذهب إلى العمل
    I still have some money set aside from the cabin. Open Subtitles . مازال لديّ بعض المال الّذي جمعته لأجل الكوخ
    I've still got 20 minutes left here, then I'm all yours. Open Subtitles مازال لديّ عشرون دقيقة للعمل هنا وبعد ذلك سأكون معك
    I've still got this funny thing with my legs. I can't seem to move them. Open Subtitles مازال لديّ ذلك الأمر الطريف بقدمي لا أستطيع تحريكها
    Um... is there anything else, because I still got two more rooms to get to before the estate agent gets here. Open Subtitles هل هناك أيّ شيء, لأنه مازال لديّ غرفتين أعمل بهما قبل أن يأتي مالك العقار هنا.
    I think I still have a credit card that works. Open Subtitles أعتقد أنّه مازال لديّ بطاقة ائتمان صالحة
    And I can take him over there. I still have two days of leave. Open Subtitles و أنا سأصطحبه للمنزل مازال لديّ يومان قبل الرحيل
    Nice to know I still have a few tricks up my sleeve. Open Subtitles من الرائع أن أعرف أني مازال لديّ بعض الخدع
    I still have 30% vision in my right eye... Open Subtitles مازال لديّ 30% مـن المقدرة البصرية بعيـني اليمـنى
    Yeah, and I like kids. I still have some of my Legos. Open Subtitles أجل، و أنا أحبّ الأطفال، مازال لديّ بعض الألعاب.
    I still have the blood and dirt under my fingernails. Open Subtitles مازال لديّ دم وتراب تحت أظافري
    I still have friends in this town. Open Subtitles مازال لديّ أصدقاء في هذه المدينة
    That's always my priority, to prove to myself that I still have the ability, that I can do better things, wanting to win more than other people, demonstrating that I'm better than others. Open Subtitles ،تلك هي أولويتي أن أبرهن لنفسي .أنّي مازال لديّ القدرة ،أنّي مازالت أستطيع القيام بأشياء جيدة .إرادة الفوز أكثر من الآخرين
    I still have some friends there. Open Subtitles .مازال لديّ بعض الأصدقاء هُناك
    I've still got, what, 15, 20 minutes. Open Subtitles مازال لديّ 15 أو 20 دقيقة
    I've still got blood on my hands. Open Subtitles مازال لديّ دم على يداي
    But I've still got work to do. Open Subtitles لكن مازال لديّ عمل للقيام به
    I am a bit late, but I still got time. Open Subtitles ‎لقد تأخرت قليلاً، لكن مازال لديّ الوقت.
    I still got that explosive charge you made. Open Subtitles مازال لديّ بعض المتفجرات التيصنعتها، سأرى إن كنتُ أستطيع إخرجنا من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more