"مازلت لا أعلم" - Translation from Arabic to English

    • still don't know
        
    I still don't know what you want out this thing. Open Subtitles انا مازلت لا أعلم لماذا لماذا تنعزل عن هذا
    How would I know if I'm ready when I still don't know what we're doing? Open Subtitles كيف لي أن أعلم أنني مُستعدة بينما مازلت لا أعلم ما الذي نفعله ؟
    I still don't know what happened. Open Subtitles لقد كنت هناك .. مازلت لا أعلم كيف حصل ذلك
    Listen, I still don't know if you're serious or not. Open Subtitles اسمع، مازلت لا أعلم إن كنت جادًا أم لا.
    I still don't know why I can't just skip college and come work for you. Open Subtitles مازلت لا أعلم لم لا يمكننى أن أتخطى خطوة الكلية هذه وأعمل معك مباشرة
    I still don't know why you didn't let Paige just heal you. Open Subtitles أنا مازلت لا أعلم لماذا لم تسمحي لبيج على الأقل أن تعالجكِ
    I'm telling you, I still don't know anything. Open Subtitles أنا أخبرك بذلك ، مازلت لا أعلم أى شيء
    I still don't know if this is the right thing. Open Subtitles مازلت لا أعلم إن كان هذا التصرف الصحيح
    I... I-I still don't know if I can get approval. Open Subtitles مازلت لا أعلم لو بإمكاني إحضار الموافقة
    still don't know exactly what it is we do? Open Subtitles مازلت لا أعلم بالضبط ما نفعله؟
    We still don't know if we're gonna be able to rebuild at TM. Open Subtitles مازلت لا أعلم إن كنا سنعاود بناء الورشة
    I still don't know what happened in those 18 months between. Open Subtitles مازلت لا أعلم ماذا حدث خلال 18 شهر
    I still don't know where the supply closets are and now you've got me heading up a covert program where I'm injecting promicin into United States soldiers? Open Subtitles مازلت لا أعلم أين تقع خزائن التجهيزات والآن جعلتني اترأس برنامج سري أقوم فيه بحقن الجنود بالبروميسين .
    I still don't know where the supply closets are, and now you've got me heading up a covert program where I'm injecting promicin into United States soldiers? Open Subtitles مازلت لا أعلم أين تقع خزائن التجهيزات والآن جعلتني اترأس برنامج سري أقوم فيه بحقن الجنود بالبروميسين .
    - YOU KNOW, I still don't know WHAT THE HELL HAPPENED. Open Subtitles أتعلمين, مازلت لا أعلم ما الذي حدث.
    But... I still don't know what you do, Monty. Open Subtitles ولكن مازلت لا أعلم مالذي تفعله مونتي.
    Hey, Lon. I still don't know why I'm here exactly. Open Subtitles يا (لون) , مازلت لا أعلم لمادا أنا هنا
    I still don't know how. Open Subtitles مازلت لا أعلم كيف
    And to this day, I still don't know if Sarah was real that night or just the product of my broken heart. Open Subtitles وإلى يومنا هذا، مازلت لا أعلم إن كانت سارا حقيقية تلك الليلة أم... فقط ناتج قلبي المكسور... .
    I still don't know what it means. Open Subtitles مازلت لا أعلم ماذا تعني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more