I took all my past mistakes, turned them into something positive. | Open Subtitles | لقد تعلمت من أخطاء ماضيي . حوّلتهم إلى شيء إيجابي |
I'm not gonna pay someone 50 grand to cover up my past. | Open Subtitles | لن اقوم بإعطاء شخص ما 50 الف ليغطي ماضيي |
If any more of my past gets leaked, the firm goes down. | Open Subtitles | اذا تسرب شيئاً آخر من ماضيي فإن الشركة ستنهار |
He knows something about me, about my past, he just doesn't wanna share. | Open Subtitles | هو يعرف شيئاً عني عن ماضيي , ولكن لا يريد أن يقوله |
If you're gonna use my past to manipulate me, make sure it's not a story I made up to manipulate someone else. | Open Subtitles | إذا كنت ستستخدم ماضيي للتلاعب بي تأكد أنها ليست قصة إختلقتها لأتلاعب بشخص آخر |
If you're gonna use my past to manipulate me, make sure it's not a story I made up to manipulate someone else. | Open Subtitles | إذا كنت ستستخدم ماضيي للتلاعب بي تأكد أنها ليست قصة إختلقتها لأتلاعب بشخص آخر |
He... he asked a lot of questions about my past, where I grew up, what my parents were like, where they are now. | Open Subtitles | من الأسئلة عن ماضيي وأين ترعرعتُ وما مواصفات والداي، وأين مكانهما الآن |
I told you I thought my past could hurt you, but there's more to it than that, and you deserve to hear it. | Open Subtitles | اخبرتك باني اظن اني ماضيي قد يؤلمك, لكن هناك المزيد, |
Mine is my past,yours is your morality. | Open Subtitles | بالنسبه لي هو ماضيي بالنسبه لك هو مبادئك الأخلاقية |
I wasn't trying to hide my past with Nate. | Open Subtitles | لقد كنت احاول ان اخفي ماضيي مع نايت. |
For information on my past. | Open Subtitles | ولكن نعم كنت أفتش عن معلومات عن ماضيي الخاص |
Guess going home next week for break has kinda resurrected the ghost from my past. | Open Subtitles | إنني ذاهبة في إجازة إلى المنزل في الأسبوع المقبل كنوع من بعث الأشباح من ماضيي |
Someone from my past, and, well, long story short, go, go, Guatemalan son. | Open Subtitles | شخصا ما من ماضيي , و , حسنا , قصة قصيرة طويلة أذهب , أذهب , أين غواتيمالان |
I just always imagined that maybe I'd get to meet a part of my past, and... never really pictured it going quite like that. | Open Subtitles | أنا فحسب تصورتُ دوماً إنني ربما سأعثر على شيءٍ من ماضيي ولكن لمْ أتخيله سيكون بهذه الصورة |
I'm the only one that talks to my children about my past. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي أتحدث مع أبنائي عن ماضيي |
I can't just shrug off what you did, but, but there are dark things in my past as well, and my mother's, as I've learned. | Open Subtitles | لايمكنني ان انفض كتفي عن مافعلتي ولكن ,لكن هناك اشياء مضلمه في ماضيي ايضآ |
So I just spent six hours answering your questions, and you don't know whether I can let go of my past? | Open Subtitles | امضيت ست ساعات أجيب على أسألتكم ولاتعرفون إن كان بإمكاني أن أترك ماضيي ترون هذا ؟ |
Because whatever my past crimes, what happened to me in Wentworth was wrong. | Open Subtitles | لأن مهما كان ماضيي الإجرامي ما حدث لي في وينترورث كان خطأ |
You know, I moved away because I didn't want to talk about my past to anybody. | Open Subtitles | تعلم اني انتقلت بعيداً لأنني لا اريد ان اتحدث عن ماضيي بأي طريقه |
Look, I'm sure that Hanna has told you some stuff about my past. | Open Subtitles | اسمعي ، انا متاكد ان هانا اخبرتك اشياء عن ماضيي |