I just think it's s... silly for a fallible human being to try and explain What's going on in someone else's head. That's not what therapy is. | Open Subtitles | أظن أنه من السخف بأن يقوم إنسان غير معصوم من الخطأ بمحاولة تفسير مالذي يجري في عقل شخص آخر لكن هذا ليس العلاج النفسي |
You've both asked and answered that question. What's going on up there? | Open Subtitles | .لقد سألت السؤال و أجبت عليه مالذي يجري في الطابق العلوي؟ |
What's going on that we're not supposed to see? | Open Subtitles | مالذي يجري هناك .. ولا يفترض بنـا رؤيتـه |
I don't know What is going on, and somebody just tried to kill me. I know. | Open Subtitles | لا اعرف مالذي يجري وقد حاول احدهم قتلي للتو |
No one's told me What's happening since I got here! | Open Subtitles | لم يخبرني أحد مالذي يجري هنا منذ أن أتيت |
I feel like I don't even know What's going on. | Open Subtitles | أصبحت أشعر بأني حتى لا أعرف مالذي يجري ؟ |
I'm telling you What's going on so you can protect yourselves. | Open Subtitles | أنا أخبرك مالذي يجري حتى تستطيعون حماية أنفسكم |
What's going on with the people who wanted to destroy your crops with the bugs and stuff? | Open Subtitles | مالذي يجري مع الناس اللذين أرادوا تدمير محاصيلكم بالحشرات وما شابهها؟ |
You've decimated a dozen of our outposts... destroyed three of our ships... and now you claim you don't know What's going on. | Open Subtitles | لقد دمرتوا العشرات من مستوطناتنا دمرتوا ثلاث من سفننا والأن أنتم تدعون أنكم لا تعرفون مالذي يجري |
May I make an educated guess as to What's going on? | Open Subtitles | بناء على خبراتي , هل لي أن أعرف مالذي يجري ؟ |
Look, I don't know What's going on with you lately, but everything you do affects us. | Open Subtitles | انظري، انا لا اعلم مالذي يجري معكِ مؤخراً ولكن كل ما تفعلينه يُؤثر علينا معاً. |
Guys, gonna quickly run through the day with you just so you know What's going on. | Open Subtitles | يارفاق سأذهب الى الخارج سريعا حتى تعرفو مالذي يجري |
You lot think I don't know What's going on? We're in the pub! | Open Subtitles | هل تعتقدون بأني لا أعلم مالذي يجري نحن في حانة |
Okay, I don't know What's going on with you, creepy, but I need an answer. | Open Subtitles | حسناً, لا أعلم مالذي يجري معك أيها المريب ولكنني أحتاج لإجابة |
What's going on? Why are you killing those on our side? | Open Subtitles | مالذي يجري لماذا قتلت هؤلاء الذين هم حلفائنا؟ |
All right, well, she's still my daughter, and until we really know What's going on in there, nobody comes near her, especially not you! | Open Subtitles | وكانت لديها لقاءات سرية مع الاشفيني حسنا انها ما تزال طفلتي وحتى نعرف مالذي يجري هناك |
While you find out What's going on at the freddy. | Open Subtitles | بينما انت تذهب لمحاولة معرفة مالذي يجري في مصحة فريدي |
I don't know what I saw, I just want to know What's going on. | Open Subtitles | لا أعلم مالذي رأيته ولكني أريد أن أعرف مالذي يجري هنا |
- Nothing. I need a refill. - What is going on? | Open Subtitles | لاشيء , أحتاج لأعادة تعبئة _ مالذي يجري ؟ |
I see now What's happening with the way that we feed many of our children in our school systems. | Open Subtitles | أنا أرى الآن مالذي يجري من خلال الطريقة التي أطعمنا فيها العديد من أبناءنا في انظمتنا المدرسيّة. |
I don't want to tell nobody nothing, not till we igure out What the fuck. | Open Subtitles | لا أرغب أن أخبر أي شخص حتى نعلم مالذي يجري |
Hey, hey, hey, hey, hey, What the hell is going on? | Open Subtitles | هيه, هيه, هيه. هيه, هيه, هيه. مالذي يجري هنا؟ |
I'm doin'great. What's up with you? | Open Subtitles | انا بأفضل حال , مالذي يجري معك؟ |
Would somebody tell me What's goin'on? | Open Subtitles | هل يمكن لأحد أن يخبرني مالذي يجري ؟ |
No, it's not. We want to know What is happening. | Open Subtitles | كلاّ، لست على مايرام نريد أن نعرف مالذي يجري |
You think I don't know what goes on behind that door? | Open Subtitles | أتعتقد بأنّني لا أعرف مالذي يجري خلف هذا الباب ؟ |
What's the matter with you, man? Are you on drugs? That's the point. | Open Subtitles | مالذي يجري معك يارجل هل تتعاطى المخدرات؟ |
I don't know What the hell's going on, but I've had enough. | Open Subtitles | لاأعرف مالذي يجري بحق الجحيم ولكنني أكتفيت |