"مالذي يجعلك تعتقد" - Translation from Arabic to English

    • What makes you think
        
    • What make you think
        
    What makes you think they'll promote the wrong man? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد أنهم سيُرقّون الرجل الغبي ؟
    What makes you think this warlord fellow will cooperate? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد أن هذا الجنرال سوف يتعاون؟
    What makes you think our odds are any better? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد أنا فرصتنا أحسن من فرصتهم؟
    What makes you think if you deliver they'll release the hostages? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد أنك اذا اعطتهم المخدرات سيطلقون سراحهم ؟
    What make you think I ain't on paper or some shit? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد أني لست تحت الرقابة أو ماشابه أيضا ؟
    Well, What makes you think he's gonna go for it? Open Subtitles حسنٌ، مالذي يجعلك تعتقد أنّه سيوافق على ذلك ؟
    What makes you think he can even get close to this guy? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد بأن يُمكنهُ أن يقترب من هذا الشاب؟
    What makes you think they'll take us to their leader, Munro? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد انهم سيأخذوننا الى قائدهم مورنو؟
    What makes you think anyone's bringing him in? Open Subtitles عندما يصل وو فات هنا , هاه ؟ مالذي يجعلك تعتقد ان شخصاً ما يحضره هنا ؟
    What makes you think that I want money? Open Subtitles وبهذه الطريقة ستجمعين أكبر قدر من المال مالذي يجعلك تعتقد أنني أريد المال؟
    What makes you think this time they'll deliver? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد أن في هذه الوقت سيسلموها ؟
    What makes you think I can't take your ass out before you talk to anybody? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد أنني لا أستطيع التخلص منك قبل ان تتحدث لأي شخص
    I mean, What makes you think, you can just walk on out of here with him? Open Subtitles أعني، مالذي يجعلك تعتقد بأنّه يمكنك أن تأخذه بكل بساطة
    What makes you think there'll even be a new church? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد بأنه ستكون هنالك كنيسة آخرى حتى ؟
    What makes you think there'll be a new church? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد بأنه ستكون هنالك كنيسة آخرى ؟
    What makes you think you can just sit at my table? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد أنه بإمكانك مجرد الجلوس على طاولتي؟
    And What makes you think that's part of my job? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد أن هذا جزء من عملي ؟
    - I think it's something alive. - What makes you think it's alive? Open Subtitles ـ أعتقد بأنه شيء حـيّ ـ مالذي يجعلك تعتقد ذلك؟
    What makes you think she's gonna come running back now? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد بأنها ستعود راكضة الآن؟
    What makes you think you know me that well? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد انك تعرفني بشكل جيد ؟
    What make you think he here? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد أنّه هنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more