"مانديز" - Translation from Arabic to English

    • Mendez
        
    • Méndez
        
    I killed that artist,Isaac Mendez, right on this very spot. Open Subtitles لقد قتلت هذا الرسام .. إيزاك مانديز في هذا المكان بالضبط
    Hit something, Mendez... first the men, then the horses. Open Subtitles (اضرب شيئاً يا (مانديز أولاً الرجال ثم الأحصنة
    Well, Mendez, I suggest a promotion to Squad Leader. Open Subtitles حسناً ، مانديز أعتقد ترقية لقائد الفرقة
    I should like to inform you that I have decided to appoint Juan Méndez to serve as my Special Adviser on the Prevention of Genocide. UN أود أن أعلمكم أني قد قررت أن أعين خوان مانديز مستشارا خاصا لي المعني بمنع الإبادة الجماعية.
    Letter dated 12 July 2004 (S/2004/567) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, informing him of his decision to appoint Juan Méndez as his Special Adviser on the Prevention of Genocide. UN رسالة مؤرخة 12 تموز/يوليه (S/2004/567) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الأمين العام يبلغه فيها قراره تعيين خوان مانديز مستشارا خاصا لمنع الإبادة الجماعية.
    Get Mendez, but keep scanning Harvest. Open Subtitles أحضري مانديز ، لكن إستمري بالمسح
    Yes, Mom, I called Dr. Mendez. Open Subtitles أجل يا أمي, اتصلتُ بالطبيب مانديز
    At that meeting, the Council was addressed by the Secretary-General, Juan Mendez (Special Adviser on the Prevention of Genocide) and Mark Malloch-Brown (Administrator, United Nations Development Programme). UN وخاطب المجلس في هذا الاجتماع الأمين العام، وخوان مانديز (المستشار الخاص المعني بمنع الإبادة الجماعية)، ومارك مالوك - براون (مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي).
    Richards's hostage, Amber Mendez, was unharmed. Open Subtitles رهينة (ريتشاردز) (أمبر مانديز) لم تصب بأذى
    It's one of a series, the work of Isaac Mendez, a rising artist. Open Subtitles , انها واحدة من سلسلة , (أعمال (إيزاك مانديز رسّام صاعد
    Who are you? I'm Billy Lee Blake. I work for Henry Mendez. Open Subtitles (أنا (بيلي لي بلاك (وأعمل عند (هنري مانديز
    Mr. Mendez wants to see you. He's waiting down at Delgado's station. Open Subtitles سيد (مانديز) يريد أن يراك إنه ينتظر في محطة ديلجادو
    I guess it's time to say good-bye to Major Mendez. Open Subtitles أظنّ أنّ الوقت حان لتوديع السيّدة (مانديز).
    Mr. Mendez? Detective Jeff Tracy, NYPD. Open Subtitles , (سيد (مانديز (المحقق (جيف ترايسي) من شرطة (نيويورك
    133. In his letter of 12 July 2004 (S/2004/567), the Secretary-General informed the President of the Security Council of his decision to appoint Juan Mendez as his Special Adviser on the Prevention of Genocide. UN 133- وأحاط الأمين العام رئيس مجلس الأمن علما، في رسالته المؤرخة 12 تموز/يوليه 2004 (S/2004/567)، بقراره تعيين خوان مانديز مستشارا خاصا له معنيا بمنع الإبادة الجماعية.
    I saw that fella Mendez. I'm going along with you. Open Subtitles (رأيت هذا الرجل (مانديز وسأذهب معكم
    Tonight, Mendez, not while the sun is out. Open Subtitles (في الليل يا (مانديز ليس والشمس مرتفعة
    56. Ms. Méndez Romero (Bolivarian Republic of Venezuela) said that her delegation, as a sponsor of the draft resolution, believed that the failure to mention the report of the Special Rapporteur could set a dangerous precedent. UN 56 - السيدة مانديز روميرو (جمهورية فنزويلا البوليفارية): قالت إن وفدها بصفته أحد مقدّمي مشروع القرار يرى أن عدم ذكر تقرير المقرر الخاص سوف يشكل سابقة خطيرة.
    75. Ms. Méndez Romero (Bolivarian Republic of Venezuela) explained that the Venezuelan Office of the Ombudsman was part of the national authorities and worked closely with civil society. UN 75 - السيدة مانديز روميرو (جمهورية فنزويلا البوليفارية): أوضحت أن الهيئة الفنزويلية للمدافع عن الشعب تشكل جزءا من السلطات العامة وتعمل بتعاون وثيق مع المجتمع المدني.
    58. Ms. Méndez Romero (Bolivarian Republic of Venezuela) said that she welcomed the thrust of the first and second preambular paragraphs of the draft resolution. UN 58 - السيدة مانديز روميرو (جمهورية فنزويلا البوليفارية): أعربت عن ارتياحها لمضمون الفقرتين الفرعيتين الأولى والثانية من ديباجة مشروع القرار.
    93. Ms. Méndez Romero (Bolivarian Republic of Venezuela) said it was regrettable that, despite the flexibility of the non-aligned States, certain members of the European Union had rejected that important draft resolution, which had been adopted without a vote two years before. UN 93 - السيدة مانديز روميرو (جمهورية فنزويلا البوليفارية): أسفت لرفض بلدان معينة في الاتحاد الأوروبي لمشروع هذا القرار الهام الذي تحقق بشأنه توافق الآراء قبل عامين، وذلك رغم المرونة التي أبدتها بلدان عدم الانحياز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more