"ماهيته" - Translation from Arabic to English

    • what it is
        
    • what it was
        
    • what he
        
    • who he is
        
    • what that
        
    I know what it is,okay? I'm the one in here! Open Subtitles أنا أعرف ماهيته ، حسناً ، فأنا المصاب به
    There is something on that boat they want and I can't proceed until I know what it is. Open Subtitles هنالك شيء يريدونه على متن السفينة ومحال أن أتابع الموضوع قبل أن أعرف ماهيته
    I don't know what it is, but I do know that it's in all of our best interests to keep it out of the wrong hands. Open Subtitles ، أنا لا أعلم ماهيته لكن ما أعلمه هو أنه من مصلحتنا جميعا أن نبقيه بعيدا عن الأيدي الخطأ
    This would not be achieved if children were unaware of the Protocol: what it was, how it could be used, and how they could have access to institutions. UN ولن يتحقق ذلك إلا إذا ألم الأطفال بالبروتوكول: ماهيته وكيفية استخدامه وسبل الوصول إلى مؤسساته.
    Your father knew what he was, and he took advantage of me because I was young and scared. Open Subtitles والدك كان يعلم ماهيته واستغل ذلك لصالحه لانني كنت صغيرة وخائفة
    We're all gonna have to get used to this and learn to accept your father for who he is. Open Subtitles .. يجب علينا الإعتياد على هذا ونتعلم قبول والدك على ماهيته
    When you go home and see what it is, you'll know I am. Open Subtitles عندما تذهبين للمنزل وترين ماهيته ستعلمين بأني حقيقي
    Uh, Control, I got, I got an alarm, and I don't know what it is. Open Subtitles مركز التحكم ، هناك إنذار ولا أعلم ماهيته
    Belters need to know what it is, so it can't be used against us. Open Subtitles مُواطني الحزام يودوا معرفة ماهيته ، حتى لا يتم إستخدامه ضدنا
    Some guy was trying to sell me a computer. I don't know what it is. Open Subtitles كان هنالك شاب يحاول أن يبيعه لي ولكني لا أعرف ماهيته
    You don't know what it is, do you? Do you? Open Subtitles ياللمسيح،أنت لا تعرف ماهيته أليس كذلك،اليس كذلك؟
    I know what it is. I read Sports Illustrated. Open Subtitles أنا أعلم ماهيته فأنا أُتابع التقارير الرياضيّة
    Until I find out what it is, you all need to learn everything I know. Open Subtitles حتى أعرف ماهيته ، يجب أن تعرفوا كل شيء أعمله
    I don't know what it is. I got something crazy for her. Open Subtitles لا أعرف ماهيته لديّ ميول جامح لهذه الفتاة
    And not let an injustice go by without calling it what it is, and asking for change. Open Subtitles ولا يترك الظلم يمر أمام عينيه هكذا من دون أن يعرف ماهيته ويطلب تغييره
    We still don't even know what "it" is. We know one thing. Open Subtitles مازلنا لا نعرف ماهيته - نعرف شيئًا واحدًا -
    I must've done something wrong just then, but I don't know what it was. Open Subtitles لا ريب بأنني ارتكبت خطأ هناك الا انني لا اعلم ماهيته
    I had an idea what it was, so I looked into it. Open Subtitles لقد كان لدى فكرة عن ماهيته , لذا نظرت إليها
    I can't say what it was exactly, but it was definitely something. Open Subtitles لا أعرف ماهيته تحديداً لكن أكيد كان هناك أمراً
    Yeah. I mean, the hidden struggle between who he is and what he's becoming. Open Subtitles أجل، أعني حول الصراع الخفي بين ماهيته و ما سيصبح عليه.
    I don't know what that thing was or even what you are, but whatever he wants, just give it to him. Open Subtitles لا أعرف ماذا كان هذا الشيء ، أو حتى ما أنت لكن آياً يكن ماهيته ، أعطه لهم فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more