"مايرام مع" - Translation from Arabic to English

    • okay with
        
    • fine with
        
    • well with
        
    • good with
        
    • right with
        
    • 're okay
        
    I guess she just figured you'd be okay with it. Open Subtitles أعتقد أنها ظنت أنك ستكون على مايرام مع هذا.
    And if you're okay with everything, could you just-just maybe close the door on the way out? Open Subtitles وإذا كنتِ على مايرام مع كل شيء. فهل لا ربما تغلقين الباب ورائكِ؟
    If you're an artist, you have to be okay with the idea that you can't please everybody all the time. Open Subtitles اذا كنت فنانة , يجب ان تكون على مايرام مع الفكرة لا تستطيعين رجاء الجميع دائما
    I think Defiance would do just fine with someone else in that chair. Open Subtitles أعتقد أن المواجهه ستكون على مايرام مع شخص آخر في هذا الكرسي
    - They seemed fine with everything. - It was just an act. Open Subtitles يبدون على مايرام مع كل شيء - إنه مجرد تمثيل -
    You know, just to make sure everything's going well with the studies. Open Subtitles كما تعرفين, فقط للتأكد من أن كل شئ يسير على مايرام مع الدراسة.
    I'm not so good with the time off, but your case is keeping me busy. Open Subtitles لست على مايرام مع الإجازة ولكن قضيتك تبقيني منشغلة
    'I can't believe mom was okay with this.' Open Subtitles لا استطيع بأن اصدق بأن والدتي على مايرام مع ذلك
    We would've been okay with toxic waste, right? Open Subtitles يمكن أن يكون أمرنا على مايرام مع النفايات السامّة، صحيح؟ بالتأكيد.
    Are you sure you're okay with these new responsibilities? Open Subtitles هل أنت متأكد انك على مايرام مع هذه المسؤوليات الجديدة؟
    You can't tell me you're actually okay with this. Open Subtitles لا يمكنك أن تخبرني أنك في الحقيقه على مايرام مع ذلك
    You are who you are, and the sooner that you're okay with that, the sooner that you see what I see, the happier you're gonna be. Open Subtitles أنك ماأنت عليه وبااقرب وقت تكونيـن على مايرام مع ذلك بااقرب وقت ترأين الذي أنا أراه
    How am I supposed to be okay with this? Open Subtitles كيف يجب أن اكون علي مايرام مع هذا الامر ؟
    Everything okay with your new part? Open Subtitles أكل شيء على مايرام مع دورك الجديد؟
    I'm actually okay with this. Open Subtitles في الحقيقه أنا على مايرام مع ذلك
    I'm sure it will be fine with Herbert. Open Subtitles أنا متأكدة من أن كل شيء سيكون على مايرام مع هربرت
    Oh, he'll be fine with social services. Open Subtitles سيكون على مايرام مع الخدمات الاجتماعية.
    Hey, I wouldn't be fine with that. Open Subtitles وانا لن أكون على مايرام مع ذلك
    The others wouldn't want me telling you this, Harry but things aren't going at all well with the Order. Open Subtitles الآخرون لا يريدون أن أخبرك بهذا، هاري لكن الأمور لا تسير على مايرام مع الجماعة
    I don't think it's working out so well with Lexy Open Subtitles لا اعتقد ان الأمور تجري على مايرام مع "ليكسي"
    Things good with the old man? Open Subtitles هل الأمور على مايرام مع الرجل العجوز
    Are you sure she's gonna be all right, with everything she has in her system? Open Subtitles هل أنت متأكد أنها ستكون على مايرام مع وجود كل شيءٌ في نظامها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more