"ما أتذكره" - Translation from Arabic to English

    • what I remember
        
    • thing I remember
        
    • how I remember
        
    • I can remember
        
    • I remember is
        
    • what I do remember
        
    • what I can
        
    • what I recall
        
    • recollection
        
    • could remember
        
    • remember is that
        
    You used to always shoot blanks, that's what I remember. Open Subtitles أنت إعتدت أن تطلق فى الهواء هذا ما أتذكره
    I'm trying to tell you what I remember of my life at that time. Open Subtitles أردت أن أخبرك ما أتذكره من حياتي في ذلك الوقت
    what I remember is you describing his white face and green hair. Open Subtitles ما أتذكره هو وصفك لوجهه الأبيض و شعره الأخضر
    Last thing I remember, I was dumping Ferguson in the trunk. Open Subtitles أخر ما أتذكره أننى كنت ألقىِ فيرجوسون فى صندوق السيارة.
    That's not how I remember it. We had great times. Open Subtitles ليس هذا ما أتذكره لقد قضينا أوقات رائعة
    Big chemical spill a few years ago and then rumours that the trees are haunted, as many years back as I can remember. Open Subtitles قبل الكبير تسرب مواد كيماوية بضع سنوات ثم الشائعات التي الاشجار مسكون، سنوات عديدة ما يعود إلى ما أتذكره.
    All I remember is watching Tommy disappear down the street. Open Subtitles كل ما أتذكره هو مشاهدة تومي تختفي في الشارع.
    what I do remember is assigning you to the security guard homicide. Open Subtitles ما أتذكره هو تعيينك في قضية مقتل الحارس الأمني
    I'm just saying what I remember, which apparently is quite a bit. Open Subtitles أنا فقط أقول ما أتذكره فقط و الذي كما يبدو لا بأس به
    what I remember is people protesting peacefully and legitimately against the Vietnam War! Open Subtitles ليس هذا ما أتذكره أتذكر أناسا يحتجون بطريقة سلمية ومشروعة
    Um, what I remember is being eight years old and trying to act like having a new family wasn't terrifying. Open Subtitles ما أتذكره هو أنني كنت في الثامنة وكنت أحاول تمثيل أن لدي عائلة جديدة غير مخيفة.
    what I remember is you beating a rival gang member to a pulp. Open Subtitles ما أتذكره ضــربك لأحد عصــابة منافســة حتى المــوت
    The only thing I can go on is what I remember. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أستطيع الإعتماد عليه هو ما أتذكره
    what I remember this more than morning was the terror and the confusion. Open Subtitles أكثر ما أتذكره عن ذلك اليوم كان الرعب و الأرتباك
    Last thing I remember, helping the old lady out of her house. Open Subtitles آخر ما أتذكره هو مساعدة سيدة عجوز على الخروج من منزلها.
    The only thing I remember about that night was that he left the bar to score weed. Open Subtitles ما أتذكره بشأن تلك الليلة هو أنه غادر لشراء المخدرات
    This is how I remember my brother. Open Subtitles ‫هذا ما أتذكره عن أخي.
    They have hunted and killed my people for all back as I can remember. Open Subtitles لقد اصطدت شعبي و الحصول تيت، منذ ما أتذكره.
    All I remember is I interviewed you, and I didn't like your grilled cheese. Open Subtitles لأنه أنا حقاً أريدك أن تتذكر كل ما أتذكره أنني قابلتكِ ولم أحب جبنتكِ المشوية
    - I don't remember. But what I do remember is we drank a lot of vodka and shot a lot of guns. Open Subtitles أنا لا أتذكر , و لكن ما أتذكره أننا شربنا الكثير من المشروب و أطلقنا الكثير من الرصاص
    From what I can gather it's organizing cultural events for out-of-town business partners. Open Subtitles حسب ما أتذكره فإنها تتضمن تنظيم النشاطات الثقافية لشركاء العمل القادمين من خارج المدينة
    Uh, he's in high school now, from what I recall. Open Subtitles ,هو في الثانوية الآن على ما أتذكره
    To my recollection there was only a bunch of niggers! Open Subtitles ما أتذكره هو أنه كان هناك العديد من الزنوج
    I mean, what I could remember. Doctor says I got a concussion. Open Subtitles ما أتذكره ان الطبيب قال بأنني أصبت برجه دماغيه
    All I remember is that she was so sauced she couldn't stand up straight. Open Subtitles ‫كل ما أتذكره أنها كانت ثملة للغاية. ‫لدرجة أنها لم تستطع الوقوف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more