It was definitely the type of attack where someone had decided that this is what they wanted to do. | Open Subtitles | لقد كان بكل تأكيد نوعاً من الهجوم حيث قرر شخص ما أن هذا حقاً ما أرادوا فعله |
I made the decision that there was simply no alternative... but to give the Russians exactly what they wanted. | Open Subtitles | جَعلَ القرارَ ببساطة أنه لا بديلَ ـ ـ ـ ـ ـ ـ إلا لإعْطاء الروس ما أرادوا |
Once they got what they wanted, they released the hostages. | Open Subtitles | بمجرد أن حصلت على ما أرادوا أطلقوا سراح الرهائن |
Parents that cannot rest, for their young must be fit and strong if they're to survive the dangers that autumn will bring. | Open Subtitles | لا ينال الأبوان قسطاً من الراحة لتأهيل صغارهم ومنحهم القوة إذا ما أرادوا لهم النجاة من الأخطار التي سيجلبها الخريف |
People are gonna do what they want, regardless if you enable them or damn them. | Open Subtitles | -سيفعل الناس ما أرادوا ... بغض النظر إن مدحتهم أم لعنتهم. |
But there's a chance here to use what they wanted for a greater good, to burn down the corruption that is eating away at this country and give us the fresh start we need. | Open Subtitles | ولكن هناك فرصة ان يستعملوا ما أرادوا لمصلحة أفضل وحرق الفساد الذي يأكل هذا البلد |
She had tried to teach them, even if it wasn't what they wanted to learn. | Open Subtitles | وعلمتهم، حتى لو أنه ليس ما أرادوا أن يتعلموه. |
This is exactly what they wanted all along. Us breaking apart. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط ما أرادوا طوال الوقت تفريقنا |
I imagine she told them what they wanted to know fairly quickly. | Open Subtitles | أتصور قالت لهم ما أرادوا للتعرف بسرعة إلى حد ما. |
You just sold people what they wanted to buy, it's no different than dealing. | Open Subtitles | إنّكِ بعتِ للناس ما أرادوا أن يشتروه، إنه لا يختلف عن التعامل. |
Your Highness, they raided many parts of the city, took what they wanted and left. | Open Subtitles | سموّك، لقد أغاروا على عدة أجزاء من المدينة، أخذوا ما أرادوا وغادروا. |
Maybe what they wanted wasn't in the Maitlans' apartment. | Open Subtitles | لربّما ما أرادوا لم يكن في شقة العائلة. |
But then when we got there, they told me what they wanted me to do. | Open Subtitles | و لكن عندما وصلنا إلى هناك قد أخبروني ما أرادوا أن أفعله |
It's not what they wanted to hear. It's what they needed to hear. | Open Subtitles | انه ليس ما أرادوا سماعه انه ما كانوا فى حاجة الى سماعه |
I believe they attempted assassination at least once before to get what they wanted. | Open Subtitles | أعتقد بأنهم تعرضوا لمحاولة الاغتيال مرة على الأقل للحصول على ما أرادوا |
This is exactly what they wanted all along. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط ما أرادوا طوال الوقت |
Or did you just see what they wanted you to see? | Open Subtitles | أم رأيتَ ما أرادوا منكَ رؤيته؟ |
I mean, they'd done what they wanted. They turned me into a smackhead. | Open Subtitles | لقد فعلوا ما أرادوا لقد حولونى إلى مدمن |
For early season insects, this warmth is even more valuable than nectar if they're to stay active in the cold. | Open Subtitles | لحشرات الموسم المبكرة، يُعد هذا الدفء أكبر قيمةً من الرحيق إذا ما أرادوا البقاء نشيطين في البرد |
- Thats what they want you to think. | Open Subtitles | -هذا ما أرادوا منك إعتقاده |
When they wish to return home, to Gaza or to the West Bank, they are put to trial. | UN | فإذا ما أرادوا العودة إلى بيوتهم في قطاع غزة أو في الضفة الغربية فإنهم يواجهون المحاكمة. |