"ما أرى" - Translation from Arabic to English

    • what I see
        
    • see what I
        
    • I see is
        
    • what I can tell
        
    • that I see
        
    Let me repeat again what I see as the defining characteristic of the monitoring system that we are creating: it is all-inclusive. UN اسمحوا لي أن أكرر ما أرى أنه السمة التي تحدد شكل نظام المراقبة الذي نستحدثه، وهي أنه نظام جامع يشمل الجميع.
    I'll decide whether I like what I see or if I should keep going down my list of clubs. Open Subtitles ،سأقرر إذا أحب ما أرى أو إذا أقوم بزيارة ملاهي ليلية .أخرى على قائمتي
    Okay, once you see what I see, then we can figure out what to do... no, no. Open Subtitles حسنا, عندما رأيتي ما أرى بعدها يمكننا معرفة ما يجب القيام به
    But all I see is the girl that he wrote his best songs about, and I love the shit out of her. Open Subtitles لكّن كُل ما أرى تلك المرأة التي كتب الأغاني لها و أنا أحب تلك المرأة
    And, you know, and i constantly don't like what I see, And i sort of constantly keep dying deaths. Open Subtitles ولا زلت لا يُعجبنى ما أرى, وبشكلٍ ما, دائماً ما أموت عِدّة ميتات.
    I've watched you with the residents and with the other nursing assistants and I like what I see. Open Subtitles راقبت عملك مع النزلاء ومع مساعدي التمريض الآخرين وأنا أحب ما أرى
    But if you want to see what I see, beneath the mask lies a criminal undeserving of the life she leads. Open Subtitles لكنك لا ترى ما أرى تحت هذا القناع مجرم كاذب انها لا تستحق الحياة انها قوادة
    Look, you know what I see when I look at all this? Open Subtitles حسناً ، أتعرف ما أرى عندما أنظر لكل هذا؟
    And I do. I look in the mirror and I like what I see. Open Subtitles وأنا أحبّ نفسي فعلاً، أنظرُ إلى نفسي في المرآة ويعجبني ما أرى
    I'll tell you, I know what I see. This guy took a real-life beating. Open Subtitles سأقول لك، أعرف ما أرى هذا الرجل حصل على ضرب واقعي
    I ain't a cop, and I ain't looking to get promoted, but I like what I see. Open Subtitles أنا لستُ شرطي، وأنا لا أبحث للحصول على ترقية، لكني أحب ما أرى.
    Well, Elka, I've been reviewing your case, and based on what I see here, I have... Open Subtitles حسناً, إيلكا كنت أراجع قضيتكِ وبناءً على ما أرى أنا
    Based on what I see when I feel your knee, examine your knee... what I see here... Open Subtitles وبناء على ما أرى عندما أفحص ركبتك ما أراه هنا ..
    You know what, I look at you these days, you know what I see? Open Subtitles أتعرف ، أنا أنظر إليك هذه الأيام ، أتدري ما أرى ؟
    O woe is me, t'have seen what I have seen see what I see. Open Subtitles آه ، إنني ملعونة لهذا رأيت ما رأيت وأرى ما أرى
    Let me tell you, I've been watching for a long, long time, and I don't like what I see. Open Subtitles اسمحوا لي أن أقول لكم، لقد كنت أشاهد لوقت طويل، وأنا لا أحب ما أرى.
    I write what I see: The procession to the guillotine. Open Subtitles :أنا أكتب ما أرى المسيرة الدائمة نحو المقصلة
    When I look at this picture, all I see is the location he may be hiding. Open Subtitles عندما أنظر إلى هذه الصورة كلّ ما أرى الموقع الذي قد يختبا به
    Because from what I can tell, she seems to be trying to do good. Open Subtitles .. لأن حسب ما أرى فهي تحاول القيام بالخير
    ♪ Here's a new place, here are new faces and yet you are all that I see. Open Subtitles ♪ هنا أحرزنا سا مكان جديد، وهنا وجوه جديدة وبعد كنت كل ما أرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more