"ما أشعر به" - Translation from Arabic to English

    • how I feel
        
    • what I feel
        
    • what I'm feeling
        
    • what it feels like
        
    • 's the way I feel
        
    • way I feel about
        
    All right, I-i know I'm not always good at saying how I feel, but last night, Louis told me I need to take a big swing. Open Subtitles حسناً، أعرف أني لست جيداً دوماً بالتعبير عن ما أشعر به لكن ليلة البارحة، لويس أخبرني أن عليَ أن أقوم بـ بادرة كبيرة
    I've known you all this time, and I've never told you how I feel, how I really feel about you. Open Subtitles لقد عرفتك كل هذا الوقت, ولم يسبق لي أن قلت لك ما أشعر به, حول حقيقة مشاعري نحوك.
    Oh, I don't think any chess master or even international master could understand how I feel. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنه محترف شطرنج أو حتى محترف عالمي يمكنه تفهم ما أشعر به الان
    I don't know how to explain what I feel. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف أشرح ما أشعر به.
    There's nothing you could ever say that would change what I feel for you. Open Subtitles لا يوجد أي شيء قد تقولينه سيغير ما أشعر به نحوك
    I'm feeling something poking me on my left, is what I'm feeling. Open Subtitles أشعر بشئ ينخزني على يساري , ذلك هو ما أشعر به
    I didn't ask, and honestly, I don't even know how I feel. Open Subtitles لم أسأل، لكن صراحةً لا أعرف ما أشعر به حتى
    I don't know how I feel about that. Is that a terrible thing for me to say? Open Subtitles لا أعرف ما أشعر به بشأن ذلك أهذا شيء فظيع بالنسبة لي لأقوله؟
    And... and I don't want to be. That's not how I feel. Open Subtitles ولا أريد ان اكون كذلك هذا ليس ما أشعر به
    And I play games and I lie and I -- and I trick people to avoid the truth of how I feel. Open Subtitles وألعب الحيل وأكذب وأخدع الناس لتجنب حقيقة ما أشعر به
    Well, that's how I feel, but without the tiger. Open Subtitles حسناً، هذا ما أشعر به الأن لكن بدون النمر
    It'll all happen in Hawaii. That's how I feel. Open Subtitles سوف يحدث كل شيء في هاواي هذا هو ما أشعر به
    I don't know what I feel about him. Not now. Open Subtitles أنا لا أعرف ما أشعر به بالنسبة له . ليس الآن
    Leo, I just wanted you to know what I feel about betrayal. Open Subtitles ليو، أردتُك فقط أن تعرف ما أشعر به تجاه الخيانة.
    You know what I feel when I wake up in the morning? Open Subtitles ‫أتعرف ما أشعر به عندما استيقظ في الصباح؟
    I just say what I feel and regret it later. Open Subtitles أنا فقط أقول ما أشعر به و سأندم في وقت لاحق.
    what I feel when I hear about your baby is sadness. Open Subtitles ما أشعر به عندما أسمع عن طفلكِ هو الحزن.
    "Frustrated" is too small a word to describe what I'm feeling. Open Subtitles خائبة أمل كلمة صغيرة جداً لوصف ما أشعر به
    I'm not even sure there are words to describe what I'm feeling right now. Open Subtitles لست واثقة إن كان هناك كلمات لوصف ما أشعر به الآن
    There's not enough tissue in the world for what I'm feeling! Open Subtitles لا توجد مناديل تكفي في العالم من أجل ما أشعر به
    That's what it feels like in this - like you're sort of out of control. Open Subtitles هذا ما أشعر به كهذا كأنك نوعاً ما خارج السيطرة
    I'd feel awful, and that's the way I feel about Mr. Bottomly. Open Subtitles وينتابني شعور مروع ... وهذا ما أشعر به (تجاه السيد (بوتوملي
    The way I feel about you. Open Subtitles ما أشعر به تجاهِك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more