"ما أعرفه أنني" - Translation from Arabic to English

    • I know is I
        
    • I know is that I
        
    All I know is I never wanna feel that way again. Open Subtitles كل ما أعرفه أنني لا أريد الشعور بهذا مرة أخرى
    What I know is I'm tired of arbitrary rules. Open Subtitles ما أعرفه أنني قد تَعِبتُ من القواعد التعسفية
    All I know is I've given you what you need to drop my charges. Open Subtitles كل ما أعرفه أنني منحتك ما تحتاج لإلقاء التهم ضدي.
    All I know is that I came home from work, and they were arguing in the basement. Open Subtitles كل ما أعرفه أنني قدِمت للمنزل وكانوا يتجادلون بالقبو
    Because all I know is that I have wasted the last three weeks of my life on the crazy idea that you can hear people's thoughts. Open Subtitles لأني كل ما أعرفه أنني أضعت ثلاثة أسابيع من عمري على فكرة مجنونة أنك تستطيع قراءة أفكار الناس
    All I know is I plan on living to fight another day. Open Subtitles كل ما أعرفه أنني أنوي أن أعيش يوماً آخر لأقاتل
    All I know is I can't touch her till the new moon. Open Subtitles كل ما أعرفه أنني لن أستطيع .لمسها إلا بعد ظهور القمر الجديد
    And all I know is I wanted to either fly or kill myself. Open Subtitles كل ما أعرفه أنني أردت إما أن أطير أو أقتل نفسي
    All I know is I'm not little miss perfect. Open Subtitles كل ما أعرفه أنني لست الآنسة التي تحب كل شيء مثالي
    All I know is I released the money two hours ago. Open Subtitles كل ما أعرفه أنني حولت المبلغ منذ ساعتين. لمن؟
    All I know is I was living with a criminal. I can't help you. Open Subtitles كلّ ما أعرفه أنني كنتُ أقيم مع مجرم، لا يمكنني مساعدتكما.
    All I know is I pressed the brake, but the damn car kept going. Open Subtitles كل ما أعرفه أنني ضغطت على المكابح لكن السيارة اللعينة استمرت فى السير
    All I know is I am not letting another fish die on my watch. Open Subtitles كل ما أعرفه أنني لن أجعل سمكة أخرى تموت أثناء حراستي.
    Look, all I know is, I'm not the hero they want me to be. Open Subtitles اصغي، كل ما أعرفه أنني لست البطل الذي يودوا أن أكونه
    All I know is, I came home one day to find I wasn't in any pictures. Open Subtitles كل ما أعرفه أنني عدت للمنزل في يومٍ ما لأجد أنني لست في أي صورة
    All I know is that I'm positive that I closed and locked the door. Open Subtitles حسنا، أسمع، كل ما أعرفه أنني أغلقت و أقفلت الباب
    All I know is that I've tried to do my job as I saw it. Open Subtitles كل ما أعرفه أنني أحاول أن أقوم بعملي كما أراه
    All I know is that I am working like hell on that ice maker trying to get the damn thing going. Open Subtitles كل ما أعرفه أنني كنت أعمل بكل همة محاولا تشغيل جهاز صنع الثلج اللعين ذاك
    All I know is that I inherited the Titanic. Open Subtitles كل ما أعرفه أنني ورثت سفينه تيتانيك.
    All I know is that I'm connected to it somehow. Open Subtitles كل ما أعرفه أنني متّصل به بطريقةٍ ما
    All I know is that I dodged a bullet. Open Subtitles كل ما أعرفه أنني أفلت من رصاصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more