"ما عليك هو" - Translation from Arabic to English

    • you have to do is
        
    • you gotta do is
        
    • you got to do is
        
    • you do is
        
    • you need is
        
    • need to do is
        
    • you just
        
    All you have to do is give us the names of the swing votes you're targeting to win. Open Subtitles كل ما عليك هو أن تعطينا أسماء الأصوات المترددة التي تستهدفها للكسب
    All you have to do is waive charges, and I'll get him to agree never to practice law again. Open Subtitles كل ما عليك هو ان تلغي الاتهامات و سأجعله يوافق على عدم ممارسة المحاماة مرة اخرى
    All you have to do is come here and knock me down. Open Subtitles كل ما عليك هو التقدم إلى هنا وتضربني حتى اسقط.
    All you gotta do is sit there lookin'cryptic. Open Subtitles كلّ ما عليك هو الجلوس هناك وتبدو غامضاً.
    Come on, all you got to do is talk to her, what's the big deal? Open Subtitles هيا، كل ما عليك هو التحدث اليها ما المشكلة بالأمر؟
    All you do is show up at the stock exchange, ring the bell, and you'll leave a rich man. Open Subtitles كل ما عليك هو أن تظهر في سوق الأوراق المالية، دق الجرس، وتصبح رجلا غني.
    In fact, all you need is a massive former Cold War airfield with enough tarmac to accommodate the board for your board game. Open Subtitles في الواقع، كل ما عليك هو السابق مطار ضخم الحرب الباردة مع ما يكفي من مدرج المطار لاستيعاب المجلس لعبة منتداك.
    Now all you need to do is find enough members to compete. Open Subtitles والآن كل ما عليك هو إيجاد ما يكفي من الوحوش للتنافس.
    In order to become a licensed harvester, all you have to do is fill out a form online. Open Subtitles لتصبح حاصد أنسجة مرخص كل ما عليك هو ملأ استمارة على النت
    All you have to do is convince someone to believe that it is possible that they can see a lost loved one again. Open Subtitles كلّ ما عليك هو إقناع أحد أنّ بوسعه رؤية حبيب إليه ولّى عن الدنيا
    All you have to do is plug it into your laptop so you can sync it with your calendar and all of your files and stuff. Open Subtitles كل ما عليك هو تصطيبها على جهاز الحاسوب المحمول الخاص بك حتى تتمكن من مزامنتها مع التقويم الخاص بك وكل ملفاتك وأغراضك.
    All you have to do is eat, and sleep, and drink, and describe your dreams. Open Subtitles كا ما عليك هو أن تأكل, وتنام وتشرب وتفسر أحلامك
    So, all you have to do is make this landing and you qualify. Open Subtitles ‫إذن، كل ما عليك هو أن تنجح في أن تحط فتتأهل
    So all you have to do is press that button, and the entire platform's obliterated. Open Subtitles كل ما عليك هو أن تضغط ذلك الزر وستُمحى المنصة بأكملها
    All you have to do is answer some questions. Open Subtitles كل ما عليك هو الأجابه على بعض الأسئله.
    All you have to do is just be yourself, and I promise you he won't be able to resist. Open Subtitles كل ما عليك هو أن تتصرف بطبيعتك و أعدك أنه لن يمكنه مقاومتك
    All right, here we go. All you gotta do is find your Queen. Open Subtitles حسناً، هيا بنا كل ما عليك هو إيجاد الملكة
    If you want it shut down the fundamental flaw system... all you gotta do is step out of it's way... and it'll shut itself down. Open Subtitles عندما تريد أن تقفل المجرى الرئيسي فكل ما عليك هو أن تتنحى من طريقة وسوف يغلق لوحده
    So all you gotta do is wine her, you dine her, you tattoo your name in that ass, then you tell her the truth. Open Subtitles فكل ما عليك هو ان تدعوها للعشاء و شرب النبيذ و توشم اسمك على مؤخرتك , ثم تقول لها الحقيقه
    You see anything else you want, all you got to do is ask. Open Subtitles اذا رأيت أي شئ آخر تريدة كل ما عليك هو أن تطلبة
    All you got to do is, uh, flick a switch and give a speech. Open Subtitles كلّ ما عليك هو تشغيل مكبّر الصوت وإلقاء الخطاب.
    All you do is walk straight at the wall between platforms 9 and 10. Open Subtitles كل ما عليك هو أنت تمشي في اتجاه الحائط بين رصيفي 9 و 10
    All you need is common sense and a nanny, and you've got one hot one that you're clearly into. Open Subtitles كل ما عليك هو شائع معنى ومربية، وكنت قد حصلت على واحد واحد حار أنك أنت بوضوح إلى.
    Look, all you need to do is remind her that she's got this slightly faded stud waiting for her at home. Open Subtitles كل ما عليك هو تذكيرها ان لديها عشيقها المحطم ينتظرها في المنزل
    Oh, no, no. you just need to get them to school in the morning, okay? Open Subtitles لا،لا،لا كل ما عليك هو أن تأخذيهم للمدرسة في الصباح،حسناً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more