"ما قاله لي" - Translation from Arabic to English

    • what he said to me
        
    • what he told me
        
    • said was
        
    You remember what he said to me that night, don't you? Open Subtitles أنت تذكر ما قاله لي تلك الليلة أليس كذلك؟
    "I have known Moray since he's been married." That's what he said to me. Open Subtitles لقد عرفت موراي منذ أن كان " متزوج " هذا ما قاله لي
    It's not our planet. That's what he said to me in the hospital. Open Subtitles ليس بكوكبنا، هذا ما قاله لي في المستشفى!
    There's some inconsistencies between what he told me and the treasurydepartment's report. Open Subtitles هناك بعض التناقضات بين ما قاله لي و تـقرير وزارة الماليه
    If it was up to me, you could take two weeks, but that's what he told me! Open Subtitles أسبوعين، ولكن هذا ما قاله لي حسناً.فقط يجب أن أقوم بشيء ما هذا كل شيء
    what he told me didn't fit with the guy that I fell in love with. Open Subtitles ما قاله لي عن ماضيه لا ينطبق علي الرجل الذي أحببته
    Your daddy ever tell you what he said to me the day he quit? Open Subtitles ما قاله لي في اليوم الذي استقال فيه؟
    That's what he said to me, which is very romantic. Open Subtitles هذا ما قاله لي, وهو أمر رومانسي جداً
    You know what he said to me the other day? Open Subtitles هل تعلم ما قاله لي في اليوم الماضي؟
    That's what he said to me. Open Subtitles وهذا هو ما قاله لي.
    That's what he said to me. Open Subtitles وهذا هو ما قاله لي
    That's not what he said to me. Open Subtitles هذا ليس ما قاله لي
    You didn't hear what he said to me. Open Subtitles أنك لم تسمع ما قاله لي.
    The kid said, "I love tits." That's what he said to me. Open Subtitles الطفل قال "أحب الأثداء" ذلك ما قاله لي
    That's what he said to me. Open Subtitles هذا ما قاله لي.
    This is what he told me when I met him on holiday two weeks ago. Open Subtitles هذا ما قاله لي حينما قابلته في إجازةٍ منذ أسبوعين مضت
    what he told me ... was what he heard from his father and I tell thee now. If you want to be a knight, acts as a knight! Open Subtitles : ما قاله لي , أخبره به والده وسأقوله لك الآن لو أردت أن تصبح فارس , تصرف مثل الفرسان
    I tell you, when he told me what he told me, I just about fell down. Open Subtitles اقول لك عندما قال لي ما قاله لي كنت على وشك السقوط
    All I know is what he told me in his office one day after class. Open Subtitles كل ما أعرفه هو ما قاله لي في مكتبه يوما ما بعد المحاضرة
    He lives till I understand what he told me. Open Subtitles سوف يعيش حتّى أستوعب ما قاله لي
    Do you know what he told me here the last time I saw him? Open Subtitles هل تعرف ما قاله لي هنا آخر مرة رأيته؟
    All he said was that I had to get them for him. Open Subtitles كل ما قاله لي انه علي ان انال منهم من اجله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more