"ما قلته كان" - Translation from Arabic to English

    • what you said was
        
    • What I said was
        
    • What you said is
        
    I was just so freaked out and it was such a surprise, but what you said was perfect. Open Subtitles ، لقد كنت مذعورة للغاية و قد كانت مفاجأة . لكن ما قلته كان مثالياً
    Hey, what you said was true and I needed to hear it. Open Subtitles مرحبا، ما قلته كان صحيحا وكنت في حاجة للاستماع اليه
    Uh, yeah, I was gonna say I logged my 18 hours, but what you said was good, too. Open Subtitles نعم لقد كنت سوف اقول اننا انهينا ال18 ساعه, لكن ما قلته كان جيد ايضا
    Do you think What I said was only meant for them? Open Subtitles هل تعتقد ان ما قلته كان يعنيهم هم فقط ؟
    What I said was I'd return to you the power you had to inflict your pain upon others. Open Subtitles ما قلته كان أنني سأعيد لكِ القوة التي كانت لديكِ، لتصبي بها ألمكِ على الآخرين
    I'll swear before a judge right now that What I said was true, but if I do, you two... you need to give me some kind of protection or something. Open Subtitles اخبرت فيك بما حدث في اليوم التالي سوف اقسم امام القاضي الآن بأن ما قلته كان حقيقة و لكن أن فعلت ..
    I hope you have some nasty pictures of him, because I bet what you said was very, very rude. Open Subtitles آمل أن يكون لديك بعض الصور سيئة له، لأن أراهن ما قلته كان جدا، وقحا للغاية.
    what you said was really hurtful, Bob. Open Subtitles ما قلته كان مؤلما حقا، بوب.
    Well, no, actually what you said was... Open Subtitles حسنا، لا، في الواقع ما قلته كان...
    what you said was incredible. Open Subtitles ما قلته كان لا يصدق.
    But what you said was better. Open Subtitles لكن ما قلته كان أفضل
    what you said was wrong. Open Subtitles ما قلته كان خطأ
    what you said was brave. Open Subtitles ما قلته كان شجاعاً
    what you said was so right Open Subtitles ما قلته كان صحيحاً جدا
    Really? What I said was: the state can crush the individual. Open Subtitles :ما قلته كان يمكن للحكومة أن تسحق الأفراد
    Okay, I trashed her a little, but What I said was true, and that's free speech. Open Subtitles حسناً ، أفسدت سمعتها قليلاً ولكن ما قلته كان صحيحاً وهذا من باب حرية الكلام
    What I said was, "my sister's funeral is this weekend." Open Subtitles ما قلته كان "جنازة أختي في نهاية هذا الاسبوع
    Okay, What I said was it would simply save time to soak the check in gasoline and then set it on fire. Open Subtitles حسناً ما قلته كان ان ذلك سيوفر الوقت ببساطة لوضع الشيك في البنزين . و بعدها لإشعاله
    I'm sorry if What I said was confusing, but I asked Jin to come. Open Subtitles انا آسف اذا ما قلته كان مربكا, لكن طلبت من جين أن تأتي
    What I said was I didn't trust people without a sense of humour. Open Subtitles ما قلته كان انى لم اثق بالناس الذين لا يمتلكون روح الدعابة.
    What you said is true... the money you make is not my money. Open Subtitles ما قلته كان حقيقياً .. المال الذي تجنيه ليس مالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more