we wouldn't be on this walk or at my mom's house if you weren't so stubborn. | Open Subtitles | ما كنّا لنقوم بهذه النزهة ولا في منزل امي إذا لم تكوني عنيدة جداً |
Hell, it wouldn't feel like home if we weren't on the verge of annihilation. | Open Subtitles | الجحيم، هو لا يشعر مثل البيت إذا نحن ما كنّا على الحافّة إبادة. |
The power'sjust building up inside that thing, that's what we've been detecting, but... it isn't actually doing anything for you. | Open Subtitles | الطاقة تتصاعد بداخل هذا الشئ وهذا ما كنّا نرصد ، لكنه لا يفعل أي شئ لك في الواقع |
That's what I'll carry... what we were in that moment in time. | Open Subtitles | هذا ما سآخذه معي ما كنّا عليه في ذلك الوقت .. |
Make us do things we wouldn't dream of doing. | Open Subtitles | ويدفعنا إلى فعل أمور ما كنّا لنحلم بفعلها |
Well, we wouldn't have had we knew he was a fed. | Open Subtitles | حسنٌ، ما كنّا لنفعل ذلك لو كنّا على علمٍ بحقيقته |
If it weren't, we wouldn't be looking for him. | Open Subtitles | لو لم يكون ذلك جنونياً، ما كنّا نبحث عنه. |
We weren't sure how much belt you wanted. | Open Subtitles | نحن ما كنّا متأكّدين كم الحزّام الذي أردت. |
We weren't going to rely on the Kelownan government to tell us the truth. | Open Subtitles | نحن ما كنّا سنعتمد على حكومة كيلونان لتقول الحقيقة. |
We weren't able to determine any of that until just recently. | Open Subtitles | نحن ما كنّا قادرون على التقرير أيّ ذلك حتى فقط مؤخرا. |
If we weren't here, who would tend to your fossil gardens and serve you tea while you pretend to be important, you goron? | Open Subtitles | إذا نحن ما كنّا هنا، الذين نهتمّ بهم حدائقك المتحجّرة وتخدمك شاي بينما تدّعي لأن تكون مهم، أنت goron ؟ |
No, I shredded the money because what we were doing wasn't real. | Open Subtitles | لا، مزقت الأموال لأن ما كنّا نفعله لم يكن حقيقياً. |
what we were before we came to this place was no more. | Open Subtitles | ما كنّا عليه قبل أن نأتي إلى هذه المدينة أصبح من الماضي |
I was his first cameraman, first producer. We barely knew what we were doing. | Open Subtitles | كنتُ مُصوّره الأوّل، مُنتجه الأوّل، كنّا بالكاد نعرف ما كنّا نفعل. |
We're a couple of idiots who can't remember what we were fighting about. | Open Subtitles | نحن ثُنائيّ غبيّين لا نستطيع تذكّر ما كنّا نتشاجر حوله. |
After what we just did, you're really concerned with having my toothbrush in your mouth? | Open Subtitles | بعد كلّ ما كنّا نفعله، الآن تشعرين بالقلق حيال وضع فرشاة أسناني بفمكِ؟ |
Those terrible events... we, we wouldn't have survived them without you. | Open Subtitles | هذه الأحداث المأسوية ما كنّا لننجو منها بدونك |
Because we wouldn't be here if you'd ripped up that contract when I asked you to. | Open Subtitles | لأنّنا ما كنّا لنجتمع هنا لو أنّك مزّقت ذلك العقد حين طلبت منك ذلك |
If all they were doing was praying, we wouldn't be having this conversation. | Open Subtitles | لو كان كلّ ما يفعلونه هو الصلاة ما كنّا لنخوض هذا النقاش |