"ما مدى سوء" - Translation from Arabic to English

    • How bad is
        
    • How bad was
        
    • How bad could
        
    • How bad are
        
    • How bad's
        
    • - How bad
        
    • How bad can it
        
    • How bad did you
        
    • How badly is he
        
    So, on a scale of one to ten, How bad is it? Open Subtitles إذا, في مقياس من واحد إلى عشرة, ما مدى سوء الأمر؟
    I mean, it kind of depends. How bad is it? Open Subtitles أعني ، ذلك يعتمد على نوع الحُرق ما مدى سوء الحالة؟
    Just How bad is it? Open Subtitles و تحاول تجاوز الأمر, لكن أين أوصلنا هذا الأمر؟ ما مدى سوء الأمر؟
    Okay, How bad was this fight you had? Open Subtitles ما مدى سوء هذا الشجار الذي وقع بينكما؟
    Getting promoted next month, so How bad could it be? Open Subtitles سأحصل على ترقية الشهر المقبل، لذا ما مدى سوء الأمر؟
    How bad is it? They want him to start chemo but, you know, he's too macho to do that. Open Subtitles ما مدى سوء ذلك؟ يريدونه أن يبدأ العلاج الكيماوي ولكن، كما تعلمون، انه مفتول العضلات جدا للقيام بذلك
    - Then on a scale of one to zirplex, How bad is it? Open Subtitles حسناً ، على مؤشر من واحد إلى مالانهاية ، ما مدى سوء موقفنا؟
    There's been some dispersal into the atmosphere. How bad is the fallout? Open Subtitles تسربت بعض المواد للغلاف الجوى - ما مدى سوء الغبار الذرى؟
    - She has gestational diabetes. - Well, How bad is that? Open Subtitles لديها مرض سكر الحوامل - ما مدى سوء هذا ؟
    So... How bad is it, when people find out who you really are? Open Subtitles ما مدى سوء الأمر عندما يكتشف الناس هويتك؟
    How bad is he. / He may remember you, but the memories come and go Open Subtitles ما مدى سوء حالته ؟ ‏ حسنا، قد يتذكرك و لكن ذاكرته ليست قويّة بالقدر الكافي و لا أريد أن أمنحك أملاً زائفاً
    You know, I have to ask just How bad is your real family that you would rather spend your Christmas like this? Open Subtitles أتعرف, على أن أسألك ما مدى سوء عائلتك الحقيقية
    IMPORTS Sources: United States Department of State, “Gaza trade statistics show impact of closure”, May 1996; United States Embassy, Tel Aviv, “The Gaza Economy: How bad is it?”, September 1996. UN المصدر: وزارة الخارجية اﻷمريكية، إحصاءات تجارة قطاع غزة تبين أثر اﻹغلاق، أيار/مايو ٦٩٩١، سفارة الولايات المتحدة، تل أبيب، اقتصاد قطاع غزة: ما مدى سوء حالته؟ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١.
    CAMBRIDGE – Just How bad is the outlook for the United States’ economy? Unfortunately, you cannot tell from the forecasts. News-Commentary كمبريدج ـ تُرى ما مدى سوء التوقعات المستقبلية بالنسبة لاقتصاد الولايات المتحدة؟ من المؤسف أننا لا نستطيع أن نجزم بذلك من خلال التكهنات.
    So lay it on me. How bad is it? Open Subtitles إذا أخبرني بالأمر, ما مدى سوء الحالة
    How bad is this trouble you're in? Open Subtitles ما مدى سوء المشكلة التي أنت بها؟
    How bad is it? Open Subtitles الطريق 128 ماساتشوستس ما مدى سوء الوضع؟
    I heard about Dr. Bailey's son. How bad is it? Open Subtitles (سمعت عن ابن الطبيبة (بايلي ما مدى سوء الحالة؟
    How bad was that? Open Subtitles ما مدى سوء ذلك؟
    You're cold, I have to pee and there's coffee. How bad could it be? Open Subtitles أنت باردة وأريد التبوّل وهاك قهوة ما مدى سوء الموقف؟
    Give it to me straight, Doctor. How bad are my injuries? Well... Open Subtitles أخبرني مباشرة دكتور ما مدى سوء إصاباتي ؟
    On a scale of one to ten, How bad's the pain? Open Subtitles على مقياس واحد من 1-10 ما مدى سوء الالم؟
    - How bad a beating do you want? Open Subtitles ما مدى سوء الضرب الذي تُريدينه؟ ‫+‬ناوي يجلده لين يعض الأرض بعد سالفة السيّارة+
    Come on, Mom. How bad can it be? Open Subtitles بحقكِ يا أمي، ما مدى سوء الأمر؟
    How bad did you get hurt? Open Subtitles ما مدى سوء اصابتك ؟
    How badly is he hurt? Open Subtitles ما مدى سوء إصابته؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more