"ما نوع هذه" - Translation from Arabic to English

    • What kind of
        
    • What sort of
        
    - I might be in some trouble. - What kind of trouble? Open Subtitles ـ قد أكون في بعض المتاعب ـ ما نوع هذه المتاعب؟
    We sort of misunderstood What kind of SwingFest this was. Open Subtitles من الممكن اننا اسأنا الفهم ما نوع هذه الحفة.
    What kind of a job did you give me? Open Subtitles هذه جريمة ما نوع هذه المهمة التي أوكلتموني؟
    What kind of hotel lets a child check in alone? Open Subtitles ما نوع هذه الفنادق التي يدع الاطفال يخرجون لوحدهم
    What sort of curse? Open Subtitles ما نوع هذه اللعنة؟
    What kind of hat is this? if you like it, you can have it. Open Subtitles ما نوع هذه القبعة؟ إذا أعجبتك ، يمكنك الإحتفاظ بها
    That's not really my field. What kind of medical condition? Open Subtitles وهذا ليس حقاً مجال عملي ما نوع هذه الحالة الطبية ؟
    - Hello, Doctor. - What kind of a bone? Open Subtitles ــ مرحباً, أيها الطبيب ــ أتسائل ما نوع هذه العظمة ؟
    Jesus, What kind of ID did they give you? Open Subtitles يا الهي، ما نوع هذه البطاقة التي أعطوك اياه
    Haven't you ever looked at a tree and wondered What kind of tree it was? Open Subtitles هل نظرت لشجرة من قبل و تسائلت ما نوع هذه الشجرة؟
    What kind of mother raised a man to purposely target a person just trying to help his wounded friend? Open Subtitles أنا عاجز عن الكلام ما نوع هذه الأم التي قامت بتربية شخص ليستهدف عن عمد
    They had some wonderfully loud music. What kind of music is that? Open Subtitles كان لديهم أغاني صاخبة بشكل رائع ما نوع هذه الموسيقى؟
    What kind of stupid bitch would go and do something like that? Open Subtitles ما نوع هذه العاهره التى تفعل شيئاً كهذا ؟ ؟
    What kind of joke... do the gods play on me? Open Subtitles ما نوع هذه السخرية التي يلعبها علي القدر؟
    Latex is, um, very popular in certain circles. - Yeah? What kind of circles? Open Subtitles العصارة،، امم فقط شائعة في بعض الدوائر اها ما نوع هذه الدوائر
    What kind of trailer am I looking for? Open Subtitles ما نوع هذه المقطورة التي أبحث عنها؟
    What kind of organization are we dealing with? Open Subtitles ما نوع هذه المنظمة التي نتعامل معها؟
    What kind of crazy act is this? Open Subtitles ما نوع هذه التصرّفات الجنونية؟
    What sort of privileges? Open Subtitles ما نوع هذه الامتيازات ؟
    What sort of harassment? Open Subtitles ما نوع هذه المضايقات ؟
    What sort of a deal? Open Subtitles ما نوع هذه الصفقة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more