"ما هو معروف" - Translation from Arabic to English

    • what is known
        
    • has been known
        
    • the known
        
    • what is commonly known
        
    • is known to
        
    • what was known as
        
    • what is already known
        
    what is known is that a transport plane carrying Walter Chaco... was shot down in 1944 over New Guinea. Open Subtitles ما هو معروف هو أن طائرة نقل تحمل والتر شاكو أُسقِطَت في عام 1944 فوق غينيا الجديدة
    This report outlines what is known about these 32 states. UN ويعرض هذا التقرير ما هو معروف عن هذه الدول، وعددها 32 دولة.
    This report outlines what is known about these 32 states. UN ويعرض هذا التقرير ما هو معروف عن هذه الدول، وعددها 32 دولة.
    They conclude further, that airborne Chlordecone has been known to spread 60 miles from a point source (Feldmann, 1976), and that the potential exists for further dispersion of fine particles (Lewis & Lee, 1976) (US ATSDR, 1995). UN وهم يستنتجون كذلك أن الكلورديكون المحمول جواً ينتشر على ما هو معروف 60 ميلاً من نقطة المصدر (فيلدمان، 1976)، وأن القدرة تستمر قائمة للمزيد من تشتت الجسيمات الدقيقة (لويس ولي، 1976) (وكالة US ATSDR الأمريكية، 1995).
    This report outlines what is known about these 33 states. UN ويبيِّن هذا التقرير ما هو معروف عن هذه الدول وعددها 33 دولة.
    WHO will focus attention on girls and boys during adolescence, and on women and men past midlife in order to take stock of what is known about gender differences throughout the life cycle. UN وستركز منظمة الصحة العالمية اهتمامها على الفتيات والفتيان في سن المراهقة، وعلى النساء والرجال الذين اجتازوا منتصف العمر بغية حصر ما هو معروف عن الفوارق بين الجنسين طوال دورة الحياة.
    The lower estimate of heroin abuse is consistent with what is known about the heroin supply to New Zealand, which is very limited. UN ويتوافق التقدير الأدنى لتعاطي الهيروين مع ما هو معروف عن عرض الهيروين في نيوزيلندا، الذي هو محدود جدا.
    Information gathered by the Panel primarily reflects what is known by national security sources from affected countries and what they are willing to share with the Panel. UN وتعكس المعلومات التي جمعها الفريق أساسا ما هو معروف لمصادر الأمن الوطني من البلدان المتضررة، والمعلومات التي لا مانع لديها من تقاسمها مع الفريق.
    I think to explore beyond what is known is simply at the core of our DNA. Open Subtitles أعتقد أن وراء استكشاف ما هو معروف هو ببساطة في صلب الحمض النووي.
    And here begins what is known as the initial confrontation. Open Subtitles وهنا نبدأ ما هو معروف بالمواجهة الأوّليّة خلال هذه المرحلة من الإستجواب
    The assessment activities described above will also identify what is known and what is unknown and will identify where the generation of new knowledge will strengthen the science-policy interface. UN وأنشطة التقييم الموصوفة أعلاه سوف تعيِّن أيضاً ما هو معروف وما هو غير معروف وسوف تعيِّن المواضع التي سيؤدي فيها توليد معرفة جديدة إلى تعزيز حلقة الوصل بين العلم والسياسات.
    The assessment activities described above will also identify what is known and what is unknown and will identify where the generation of new knowledge will strengthen the science-policy interface. UN وأنشطة التقييم الموصوفة أعلاه سوف تعيِّن أيضاً ما هو معروف وما هو غير معروف وسوف تعيِّن المواضع التي سيؤدي فيها توليد معرفة جديدة إلى تعزيز حلقة الوصل بين العلم والسياسات.
    It will assess what is known about the past and current trends and future dynamics of biodiversity and ecosystems and their impact on the key ecosystem goods and services identified in chapter 2. UN وسيقيم ما هو معروف عن الاتجاهات السابقة والحالية، وديناميات المستقبل بالنسبة للتنوع البيولوجي والنظم الإيكولوجية وأثرها على السلع والخدمات الأساسية للنظم الإيكولوجية المحددة في الفصل 2.
    (i) Few of the 24 relevant States Parties had responded with specific, measurable, achievable, relevant and time-bound objectives (SMART) in 2005, and some had failed to spell out what is known or not known about the status of victim assistance; UN `1` رد عدد بسيط من الدول الأطراف المعنية ال24، في عام 2005، بتقديم أهداف محددة، وقابلة للقياس والإنجاز، ووجيهة وملزمة زمنياً، ولم يوضح عدد منها ما هو معروف أو غير معروف عن حالة مساعدة الضحايا؛
    Particular effort was made to overcome the fact that as of the end of the 7MSP few of the 24 relevant States Parties had responded with SMART objectives and that some had failed to spell out what is known or not known about the status of victim assistance. UN وبُذل جهد خاص للتغلب على حقيقة أنه منذ نهاية الاجتماع السابع للدول الأطراف، استجاب عدد قليل من الدول الأطراف المعنية ال24 للأهداف المحددة والقابلة للقياس والإنجاز وذات الصلة والملزِمة زمنياً، وأخفق بعضها في توضيح ما هو معروف أو غير معروف عن حالة مساعدة الضحايا.
    Special attention was given to an assessment of what is known about mortality trends in selected world regions, including sub-Saharan Africa, Eastern Europe and the successor States of the former Soviet Union. UN وتم إيلاء اهتمام خاص لتقييم ما هو معروف عن اتجاهات الوفيات في مناطق مختارة من العالم، بما في ذلك أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، وأوروبا الشرقية، والدول التي خلفت الاتحاد السوفياتي السابق.
    Particular effort was made to overcome the fact that as of the end of the 7MSP few of the 24 relevant States Parties had responded with SMART objectives and that some had failed to spell out what is known or not known about the status of victim assistance. UN وبُذل جهد خاص للتغلب على حقيقة أنه منذ نهاية الاجتماع السابع للدول الأطراف، استجاب عدد قليل من الدول الأطراف المعنية ال24 للأهداف المحددة والقابلة للقياس والإنجاز وذات الصلة والملزِمة زمنياً، وأخفق بعضها في توضيح ما هو معروف أو غير معروف عن حالة مساعدة الضحايا.
    They conclude further, that airborne chlordecone has been known to spread 60 miles from a point source (Feldmann, 1976), and that the potential exists for further dispersion of fine particles (Lewis & Lee, 1976) (US ATSDR, 1995). UN وهم يستنتجون كذلك أن الكلورديكون المحمول جواً ينتشر على ما هو معروف 60 ميلاً من نقطة المصدر (فيلدمان، 1976)، وأن القدرة تستمر قائمة للمزيد من تشتت الجسيمات الدقيقة (لويس ولي، 1976) (وكالة US ATSDR الأمريكية، 1995).
    This stems from the known fact that in many of these cases the victim wishes to rebut her claim, although it has great substance, due to fear from the assailant. UN وهذا يرجع إلى ما هو معروف من أن الضحية ترغب، في كثير من القضايا، في رد مطالبتها على الرغم من قوة مضمونها، وذلك خوفا من الزوج المعتدي.
    There is, on this earth, a creature that exceeds what is commonly known as the limits of life and death. Open Subtitles يوجد على هذه الأرض مخلوق يتجاوز ما هو معروف عموماً بحدود الحياة والموت
    In this context, reference is made to an alleged preconceived political line with respect of Ghana which does not recognize the factual situation in that country; counsel adds that the panel went to great lengths to find his client's story not credible even though it would appear to be in line with what is known to be the current situation in Ghana. UN وفي هذا الصدد، يشير صاحب البلاغ إلى وجود خط سياسي يدعي بأنه متصور سلفا فيما يتعلق بغانا ينطوي على عدم الاعتراف بالحالة الواقعة في ذلك البلد؛ ويضيف المحامي أن الفريق ذهب بعيدا باستنتاج أن قصة موكله لا تصدق حتى ولو كانت تبدو متمشية مع ما هو معروف بأنه الحالة الجارية في غانا.
    The " Arab Spring " was merely a reformulation of the Sykes-Picot colonial convention to build the so-called " New Middle East " , an entity led by Israel and intended to replace what was known as the Arab nation, based on the fragmentation of the region's countries along sectarian, ethnic and religious lines. UN و " الربيع العربي " هو مجرّد إعادة صياغة لاتفاقية " سايكس - بيكو " الاستعمارية لبناء ما يسمّى " الشرق الأوسط الجديد " بحيث يكون كياناً تتزعمه إسرائيل ويُقصَد به أن يحلّ محل ما هو معروف بالأمة العربية وذلك استناداً إلى تقسيم بلدان المنطقة في اتجاهات طائفية وإثنية ودينية.
    (d) Determining what is already known about control effectiveness; UN )د( تحديد ما هو معروف بالفعل عن كفاءة المراقبة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more