For what it's worth, I have no intention of attacking Jamaica. | Open Subtitles | لكل ما يستحق هذا، لا نية لي بالهجوم على جاميكا. |
I know it's been said, but for what it's worth, I am sorry. | Open Subtitles | أعلم إنه قيل لكم ذلك لكن لأجل ما يستحق , أنا آسف |
Might think of you if you'd given that guy what he deserved? | Open Subtitles | قد يفكر بك إذا أنت أعطيت ذلك الرجل ما يستحق ؟ |
Just that the bastard finally got what he deserved. | Open Subtitles | مجرد أن نذل حصلت أخيرا على ما يستحق. |
You understand this guy got what he deserves, right? | Open Subtitles | انت تفهم ان هذا الرجل نال ما يستحق , صحيح ؟ |
You made me believe there is something worth fighting for, something to believe in. | Open Subtitles | انت جعلتني اؤمن ان هناك شئ ما يستحق للقتآل لأجله شئياً للؤمن به |
Look'you gotta work out what's worth telling people and what's not'okay? | Open Subtitles | انظر ,يجب ان تعرف ما يستحق قوله للناس وما لا يستحق |
But if he's a bender, then my bet is he's getting what's coming to him. | Open Subtitles | لكن إن كان متحكما فإني أراهن أنه سينال ما يستحق |
And for what it's worth, you're actually a half-step up.. for me. | Open Subtitles | و من أجل ما يستحق أنت فى الحقيقه متقدم نصف خطوه عنى بالنسبه لى |
There's too many people want to milk it for what it's worth. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس تريد حلبها لـ ما يستحق الأمر. |
For what it's worth, it's over. | Open Subtitles | لأجل ما يستحق فقد انتهت العلاقة |
For what it's worth, we're the good guys. | Open Subtitles | لأياً كان ما يستحق نحن الأخيار |
For what it's worth, you were right about the rain thing. | Open Subtitles | لأجل ما يستحق كنت محقاً بخصوص المطر |
And you just sit there thinking he got what he deserved! | Open Subtitles | وأنت تجلس بلا حراك، معتقدًا أنه نال ما يستحق. |
He was trying to lead our people away from God. He got what he deserved. | Open Subtitles | لقد كان يحاول تضليل شعب . الله، لقد نال ما يستحق |
He'd get what he deserved for sneaking into a closed facility. | Open Subtitles | سيحصل على ما يستحق للأنسلال إلى مرفق مغلق |
Mr. Madoff will get what he deserves and will be punished according to his moral culpabilities. | Open Subtitles | السيد "مادوف" سوف يحصل على ما يستحق وسوف يعاقب وفقا لمبادئه الأخلاقية |
He'll get what he deserves even if I don't pull the trigger. | Open Subtitles | سيحصل على ما يستحق حتى إن لم أطلق النار |
Which would suggest he's up to something worth going to great lengths for. | Open Subtitles | والذي يشير الى انه على مشارف عمل شيء ما يستحق الذهاب لفترات طويلة |
A good taxi driver has a radar that tells him what's worth doing. | Open Subtitles | رور: سائق الاجرة الجيد لديه عداد يقول له ما يستحق به. |
He'll get what's coming to him. They always do. | Open Subtitles | هو سيحصل على ما يستحق دائماً يحدث هذا لمن هم مثله |
Alak, for whatever it's worth, we all do stupid things. | Open Subtitles | ألاك، من أجل كل ما يستحق نحن نفعل كل الأشياء الغبية |
I hope that the Council will accord this important matter the attention it deserves and that it will consider it when it next meets for consultations. | UN | أرجو أن يعطي المجلس هذا الموضوع الهام ما يستحق من عناية وأن ينظر فيه في أول جلسة مشاورات مقبلة يعقدها. |
9. Notes with appreciation the adoption by Member States, including countries of origin, transit and destination, of measures to inform women migrant workers of their rights and the benefits to which they are entitled, and encourages other Member States to adopt appropriate measures in this regard; | UN | 9 - تنـوه مع التقـدير بـقيـام دول أعــضاء، بـمـا في ذلك بـلدان أصلـية وبلدان العبـور وبـلـدان المقصـد، باتـخاذ تـدابـير لإطـلاع العـامـلات المهـاجرات على ما يستحق لهن من حـقوق ومزايا، وتشجـع الدول الأعضاء الأخرى على اعتماد التدابير الملائمة في هذا الصدد؛ |