"مبتسمة" - Translation from Arabic to English

    • smiling
        
    • smile
        
    • smiley
        
    • smilin
        
    • smiled
        
    • grinning
        
    Nah, I'm smiling more because I feel good about the future. Open Subtitles وقام خلاله، وأنا مبتسمة أكثر لأنني أشعر بالرضا عن المستقبل.
    That means they just need to see our smiling faces in person. Open Subtitles وهذا يعني أنهم بحاجة فقط لرؤية لدينا وجوه مبتسمة في شخص.
    Well, I just got a very interesting phone call, but I'm not smiling about it. Open Subtitles حسناً, للتو وردتني مكالمة جديرة بالإهتمام لكنني لست مبتسمة لأجلها
    I feel like it gets my mother's smile just right. Open Subtitles أشعر أنّها تظهر والدتي مبتسمة بطريقة صحيحة
    One bone and rib eye steak, blueberry pie, and one child's Wily smiley Short Stack. Open Subtitles عضمه واحده وبؤبؤ عين واحد فطيرة العنب البري ووجبة مكدسة مبتسمة للأطفال
    I know that I'll be smilin'With my baby by and by and by Open Subtitles أعلم أنني سأظل مبتسمة مع حبيبي جنبا إلى جنب
    Oh, I've got money for you, sweetie, but it means my loving daughter smiling next to her husband sitting behind me at the trial. Open Subtitles أوه، سأمنحكِ المال ياعزيزتي ولكن ذلك يعني أنّ ابنتي العزيزة مبتسمة بجانب زوجها جالسة خلفي في المحاكمة
    I've been trying to get this Wings and Things account... so that I can give you guys a better life... so I can put some smiling faces on your face. Open Subtitles كنت أحاول الحصول على الاجنحة و الامور لكى أعطيكم حياة أفضل لكى أضع وجوه مبتسمة على وجوهكم
    I decided I wasn't gonna say anything, but now, looking at you, sitting there, smiling in my face, fuck it. Open Subtitles سبق وقررت أنني لن أفعل شيئاً لكن الآن، بالنظر إليك وأنت جالسة مبتسمة أمامي، تباً لذلك
    I could be in the elevator, she could get in and I'd have to stand there smiling wanting to vomit while I smell her hairspray. Open Subtitles كان يمكن أن أكون بالمصعد، وتصعده وسأظل واقفة هناك مبتسمة راغبة التقيؤ وأنا أشم رائحة رذاذ شعرها.
    She was walking around our house all smiling, so I was like, "you're welcome," and then I told her everything. Open Subtitles كانت تتمشى حول منزلنا مبتسمة وقلت مرحبا بك وبعد ذلك اخبرتها كل شيئ
    I'm smiling in all these photos, but I hated that town. Open Subtitles هذا مضحك .. أنا مبتسمة في كلّ هذه الصور ولكن كرهت تلك البلدة
    She said, she talked about you all the time, she was smiling up to the very end. Open Subtitles قالت ، بأنها كانت تتحدث عنك طوال الوقت، ظلت مبتسمة حتى النهاية
    I never saw my mother happy, I never saw her smiling. Open Subtitles لم يسبق لي أن شاهدتُ امي سعيدة. أو مبتسمة.
    There are plenty of pictures of me smiling with my dad, but I was just being bribed with tubs of Chunky Monkey. Open Subtitles هنالك العديد من الصور التي تظهرني مبتسمة مع أبي ولكن ذلك بسبب رشوتي وحسب بأوعية من الآيس كريم
    For that bitch to keep smiling every day like nothing's happened. Open Subtitles من أجل ان تبقى هذه العاهرة مبتسمة كل يوم دون سبب
    - I love the lesson in scruples from the hacker who took his money with a wink and a smile. Open Subtitles المثير في الأمر أن هذا الدرس يأتي من الهاكر التي أخذت ماله مبتسمة
    You usually smile, but sometimes you spend your day in bed, eating and crying. Open Subtitles أنت مبتسمة في العادة لكن بعض الأحيان تمضين يومك في السرير , تأكلين و تبكين
    David, I just want you to know, nothing makes me happier than seeing my little princess with a smile on her face. Open Subtitles دايفيد, فقط أريدك أن تعلم لا شيء يجعلني سعيدا أكثر من رؤية أميرتي الصغيرة مبتسمة
    And why do you look so pink and smiley? Open Subtitles و لماذا تبدين وردية جداً و مبتسمة ؟
    Now she's all nice and smiley. Open Subtitles الآن هي لطيفة و مبتسمة عندما تَكتشفُ مابيننا،
    I know that I'll be smilin'With my baby by and by and by Open Subtitles أعلم أنني سأظل مبتسمة مع حبيبي جنبا إلى جنب
    It says here, "Elaine lay as though she smiled. " Open Subtitles إنه يقول هنا, "إلين رقدت كما لو أنها مبتسمة "
    But today, she's grinning like a fool. Open Subtitles ولكن اليوم هي مبتسمة مثل الاغبياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more