Some studies suggest that exposure to carcinogens can increase the risk of developing cancer if it begins early in childhood. | UN | وتفيد بعض الدراسات بأن التعرض لمسرطنات يمكن أن يضاعف خطر الإصابة بسرطان إذا بدأ مبكراً في مرحلة الطفولة. |
I have to deliver milk early in the morning now. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أُسلّمَ حليبَ مبكراً في الصباحِ الآن. |
If not, I'll be there early in the morning. | Open Subtitles | إذا لم تتصلي سأوافيك هناك مبكراً في الصباح |
Thirdly, an early launch of negotiations on a fissile material cut-off treaty in the Conference on Disarmament is very important. | UN | ثالثا، من المهم جداً البدء مبكراً في المفاوضات بشأن معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية في مؤتمر نزع السلاح. |
To that effect, the Special Rapporteur indicated that she was willing to present draft articles as early as in her next report. | UN | وتحقيقاً لهذه الغاية، ذكرت المقررة الخاصة أنها على استعداد لتقديم مشاريع مواد مبكراً في تقريرها المقبل. |
And the rosebuds know to bloom in early May | Open Subtitles | والبراعم تعلم أن إزهاراها سيكون مبكراً في شهر مايو |
You think I got out early on a Saturday night without my minions of rich girls to protect me? | Open Subtitles | ،هل تظُنين إني خرجت مبكراً في ليلة السبت؟ بدون صديقاتي الأغنياء الصغيرات ليحموني؟ |
My friend, thank you for your assistance earlier in my unfortunate accident. | Open Subtitles | صديقي، شكراً لك على مساعدتك لي مبكراً في حادثتي المؤسفة. |
He urged delegations to get involved early in the IASB's consultation process. | UN | وحث الوفود على الانخراط مبكراً في العملية التشاورية للمجلس الدولي لمعايير المحاسبة. |
Need stakeholder buy-in early in the code development process | UN | ضرورة إشراك أصحاب المصالح مبكراً في عملية وضع المدونة |
Signs of indecision appear early in life, Holden. | Open Subtitles | علامات التردد تظهر مبكراً في الحياة , هولدن |
I should go. I have to get up early in the morning. | Open Subtitles | يجب ان أذهب علي أن استيقظ مبكراً في الصباح. |
My room was next to hers, and I heard her get in early in the morning. | Open Subtitles | غرفتي كانت بجانبها, وسمعتها إستيقضت مبكراً في الصباح. |
Please don't start with the universe with me this early in the morning, okay? | Open Subtitles | رجاءً لا تبدأي بالكون معي هذا مبكراً في الصباح , حسناً؟ |
I guess if you don't catch it early in a relationship... | Open Subtitles | أظن بأنه إذا لم تدرك ذلك مبكراً في العلاقة |
Somebody who's here to tell you that it is way too early in this game for you to go all wobbly. | Open Subtitles | واحدة عليها أن تخبرك أنه لا يزال الوقت مبكراً في هذه اللعبة حتى تتزعزعي |
No, it's tomorrow. I just thought I'd get here early in case I got lost. | Open Subtitles | لا , غداُ , لكني فكرت ان آتي اليوم مبكراً في حالة اني ضعت |
Getting up early in the morning, every single Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, doing shows, rehearsing and writing. | Open Subtitles | أنهض مبكراً في الصباح كلّ يوم الإثنين، الثّلاثاء الأربعاء، الخميس، الجمعة أؤدي عروض وأتدرب وأكتب |
You may be assured of the fullest cooperation by the German delegation in achieving an early start of productive work in this Conference. | UN | وثقوا أن الوفد اﻷلماني سيقدم التعاون اﻷكمل من أجل البدء مبكراً في العمل المنتج في هذا المؤتمر. |
KPC resumed limited production as early as November 1991. | UN | 121- وقد استأنفت مؤسسة البترول الكويتية قدراً محدوداً من الانتاج مبكراً في تشرين الثاني/نوفمبر 1991. |
Cook's just left. We close early on weekends. | Open Subtitles | انتهينا من الطبخ للتو نغلق مبكراً في نهاية الأسبوع |
We expected to see you earlier in our travels, but you were not at your post. | Open Subtitles | توقعنا أن نراكم مبكراً في رحلتنا ولكنكم لم تكونوا في مواقعكم |
She left an hour early at 8:00 instead of 9:00. | Open Subtitles | فقد غادرت مبكراً في الساعة الثامنة بدل الساعة التاسعة كما كانت عادتها |
What are you doing up so early on a Sunday? | Open Subtitles | ما الذي تفعله باستيقاظكَ مبكراً في يوم الأحد؟ |
I saw you and Jordan talking earlier at the party. | Open Subtitles | لقد رأيتكِ أنتِ و " جوردن " تتحدثان مبكراً في الحفل |