:: a total of $35.5 million in funding for the Syrian crisis was registered during the reporting period. | UN | :: خلال الفترة المشمولة بالتقرير، سُجِّل مبلغ إجمالي قدره 35.5 مليون دولار كتمويل مخصص للأزمة السورية. |
a total amount of $628,200 is provided for the six-month period. | UN | ورصد لفترة اﻷشهر الستة مبلغ إجمالي قدره ٢٠٠ ٦٢٨ دولار. |
a total amount of $125,009,420 was assessed for 2011, of which $9,975,913 remains outstanding. | UN | وقُسم مبلغ إجمالي قدره 420 009 125 دولاراً إلــى أنصبــة مقـــررة لعام 2011، ما زال 913 975 9 دولاراً منها مستحقاً. |
The Court may provide for payment of a lump sum or by way of installments during that period. | UN | ويجوز أن تسمح له بتسديدها في مبلغ إجمالي دفعة واحدة أو على دفعات خلال تلك الفترة. |
Over the course of the biennium, 13,969 lump-sum withdrawal and other settlements had been paid. | UN | ودفع الصندوق خلال فترة السنتين 969 13 من تسويات ترك الخدمة في شكل مبلغ إجمالي وتسويات أخرى. |
It supported the ACABQ recommendation for the appropriation and assessment of $200 million gross. | UN | ويؤيد توصية اللجنة الاستشارية لاعتماد وقسمة مبلغ إجمالي قدره 200 مليون دولار. |
a total of US$ 51.4 million were allocated from an initial approved budget of US$ 82.1 million. | UN | وخُصص مبلغ إجمالي قدره 51.4 مليون دولار من ميزانية أولية معتمدة قدرها 82.1 مليون دولار. |
a total of 15 million quetzales was to be invested in training relating to maternal and child health care in 2006. | UN | ومن المقرر استثمار مبلغ إجمالي قدره 15 مليون كويتزال في التدريب المتصل بالرعاية الصحية للأمهات والأطفال في عام 2006. |
It is considered that a total amount of $208,000 could be absorbed as follows: | UN | ويعتبر أن من الممكن استيعاب مبلغ إجمالي وقدره 000 208 دولار على النحو التالي: |
i) a total amount of US$ 93,804,243 assessed to Member States on the basis of the approved Scale of Assessment; | UN | ' 1` مبلغ إجمالي بقيمة 243 804 93 دولارا من المساهمات المقدرة للدول الأعضاء على أساس جدول تقدير الأنصبة المعتمد؛ |
ii) a total amount of US$ 57,412,574 earmarked for the programmes secured from International Partners; | UN | ' 2` مبلغ إجمالي قيمته 574 412 57 دولارا مخصص للبرامج التي يتم الحصول عليها من الشركاء الدوليين؛ |
The Court may provide for payment of a lump sum or by way of instalments during that period. | UN | ويجوز أن تسمح له بتسديدها في مبلغ إجمالي دفعة واحدة أو على دفعات خلال تلك الفترة. |
The Court may provide for payment of a lump sum or by way of instalments during that period. | UN | ويجوز أن تسمح له بتسديدها في مبلغ إجمالي دفعة واحدة أو على دفعات خلال تلك الفترة. |
lump-sum bonus: a non-recurring cash lump sum related to the results achieved by an individual, team and/or agency or to recognize an intensive effort over a specific time period. | UN | مكافأة مالية إجمالية: مبلغ إجمالي غير متكرر يتصل بما أحرزه فرد أو فريق أو وكالة من نتائج أو تقديرا لجهود مكثفة مبذولة خلال فترة زمنية معينة. |
lump-sum bonus: a non-recurring cash lump sum related to the results achieved by an individual, team and/or agency or to recognize an intensive effort over a specific time period. | UN | مكافأة مالية إجمالية: مبلغ إجمالي غير متكرر يتصل بما أحرزه فرد أو فريق أو وكالة من نتائج أو تقديرا لجهود مكثفة مبذولة خلال فترة زمنية معينة. |
Second, any gross profit amount should be reduced by the probable general operating costs associated with the Project, which were not adequately addressed in Enka’s estimates. | UN | وثانيا، ينبغي تخفيض أي مبلغ إجمالي لﻷرباح بمقدار تكاليف التشغيل العامة المحتملة المرتبطة بالمشروع، وهي مسألة لم تعالَج بشكل مناسب في تقديرات الشركة. |
The Panel has calculated increases in relevant prices to arrive at an overall amount reflecting these factors. | UN | وقام الفريق بحساب الزيادات في الأسعار ذات الصلة للتوصل إلى مبلغ إجمالي يعكس هذه العوامل. |
The difference between the voluntary contributions and estimated requirements was $7,155,000 gross, the amount being requested by the Secretary-General. | UN | ويصل الفرق بين التبرعات والاحتياجات المقدرة إلى مبلغ إجمالي قدره 000 155 7 دولار، وهو المبلغ الذي يطلبه الأمين العام. |
an aggregate amount of some $65 million is being sought. | UN | ويلتمس من أجل ذلك مبلغ إجمالي يبلغ حوالي ٦٥ مليون دولار. |
an amount of $291.4 million gross was yet to be assessed for the periods indicated in the annex. | UN | وهناك مبلغ إجمالي قدره ٢٩١,٤ مليون دولار لم يجر تحميله على الاشتراكات بعد عن الفترات المبينة في المرفق. |