"متأكدا بالضبط" - Translation from Arabic to English

    • exactly sure
        
    • sure exactly
        
    Well, I'm not exactly sure what a sand grifter is, Stephanie. Open Subtitles حسنا، أنا لست متأكدا بالضبط ما هو الرمل جريفتر، ستيفاني.
    As of yet, I'm not exactly sure what's happening. Open Subtitles اعتبارا من بعد. لست متأكدا بالضبط ما يحدث.
    Not exactly sure how to go about this, but I want to be clear with my intentions up front. Open Subtitles لست متأكدا بالضبط كيفية التوجه نحو هذا، ولكن أريد أن أكون واضحا مع نواياي في خط الهجوم.
    I'm not sure exactly how you coerce someone into doing that kind of thing. Open Subtitles أنا لست متأكدا بالضبط كيف إجبار شخص في القيام بهذا النوع من الشيء.
    I wasn't sure exactly what it was... but I knew it was magical and very special because of the way it was spoken about. Open Subtitles لم أكن متأكدا بالضبط ما هو لكني عرفت بأنه شيءساحر و سري جدا بسبب الطريقة التي كنا نتكلم بها
    Not exactly sure what's waiting for me there, but I'm coming back. Open Subtitles لست متأكدا بالضبط ما الذي ينتظرني هناك لكنني عائد.
    Uh, not exactly sure you have to tell them that. Open Subtitles اه، ولست متأكدا بالضبط لديك لنقول لهم ذلك.
    We're just not exactly sure where we're going. Open Subtitles نحن فقط لم تكن متأكدا بالضبط أين نحن ذاهبون.
    Andrews, and no one's exactly sure how he got there. Open Subtitles في سانت اندروز، و لا أحد متأكدا بالضبط كيف حصل هناك.
    Ethan's not exactly sure who this guys is. Open Subtitles هو ايثان لم تكن متأكدا بالضبط الذين هذا الرجال هو.
    Yes, but I'm not exactly sure where we're gonna put it. Open Subtitles نعم، لكنني لست متأكدا بالضبط ما نحن فيه وضع ستعمل عليه.
    I'm not exactly sure how much to give her, so... Open Subtitles أنا لست متأكدا بالضبط كيف الكثير لإعطائها، لذلك...
    Not exactly sure what I'm supposed to... Open Subtitles لست متأكدا بالضبط ... ما أنا من المفترض أن
    I'm not exactly sure yet. Open Subtitles أنا لست متأكدا بالضبط حتى الان
    And I'm not exactly sure that this is relevant, but just so you have all the information, these girls... share a certain heritage, a certain noble heritage, dating all the way back to ancient Mayan civilization. Open Subtitles وأنا لست متأكدا بالضبط أن هذا هو ذات الصلة، و ولكن فقط حتى يكون لديك كل المعلومات هؤلاء الفتيات...
    I'm not exactly sure how to explain it. Open Subtitles أنا لست متأكدا بالضبط كيفية تفسير ذلك.
    Not exactly sure what they are, but I know all true robbers... Jeez! Don't do that! Open Subtitles ليس متأكدا بالضبط ما كانوا عليه، ولكني أعرف ن كل اللصوص الحقيقيين... لا تفعل ذلك
    I'm just not sure exactly how I fit into it. Open Subtitles لست متأكدا بالضبط كيف أنسجـم مع ذلك
    I'm not sure exactly how to explain it. Open Subtitles أنا لست متأكدا بالضبط كيفية تفسير ذلك.
    Wasn't sure exactly what I was going to do with it when I got it, but I... Open Subtitles لم يكن متأكدا بالضبط ما كنت ذاهبا لتفعله حيال ذلك عندما كنت حصلت عليه، ولكن أنا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more