"متأكدة انه" - Translation from Arabic to English

    • sure he
        
    • sure it's
        
    • sure that
        
    • pretty sure
        
    • sure you
        
    • sure it was
        
    • sure I
        
    • you sure
        
    I'm sure he's out there somewhere, trying to find his father. Open Subtitles أنا متأكدة انه في مكان ما هنالك يحاول ايجاد والده
    No, I'm sure he did. I spoke with him about it. Open Subtitles لا, انا متأكدة انه فعل لقد تكلمت معه بشأن الموضوع
    And I'm not sure he's the baby having type. Open Subtitles ولست متأكدة انه من النوع الذي يحب الاطفال
    I mean, I'm sure it's not the happiest place on earth, but it's better than being homeless. Open Subtitles أعني، متأكدة انه ليس اسعد مكان عل وجه الارض، لكنه افضل من ان يكون بلا منزل.
    I'm sure it's a lot harder than it looks, standing in front of a door, holding a clipboard. Open Subtitles انا متأكدة انه أصعب بكثير مما يبدو، تقف في امام الباب، ممسك بلوح.
    Are you sure that was all you had, one bottle of wine? Open Subtitles أنتى متأكدة انه كل ما كان لديك، قنينة واحدة من النبيذ؟
    I don't want to jump to conclusions, but I'm pretty sure he has... Open Subtitles لا أريد ان ادخل في الاستناجات شبه متأكدة انه مريض بـ
    I'm almost sure he's the one who broke into the store. Open Subtitles وانا نوعاً ما متأكدة انه هو من دخل الى المحل
    A mind like his, I'm sure he'd prefer a more stimulating scientific community. Open Subtitles عقل كعقله,انا متأكدة انه سيفضل مجتمع علمي اكثر تحفيزا
    I'm sure he'll call first, but things are changing. Open Subtitles انا متأكدة انه سوف يتصل اولا لكن الامور تتغير
    I'm sure he was advised to demonstrate that due to his wrongful termination here, it's now impossible for him to get work elsewhere. Open Subtitles انا متأكدة انه نُصح لإثبات انه تمت انهاء خدمته بالخطأ هنا والآن اصبح من المستحيل ايجاد وظيفة في اي مكان .
    And I'm sure he and Angela will be very happy. Open Subtitles .وانا متأكدة انه وأنجيلا سيعيشون حياة سعيدة
    I'm sure he said two. Joe said more than two. Open Subtitles انا متأكدة انه سيقول اثنين جو قال اكثر من اثنين
    Well, you know, there's you, there's Jake, the masseur wore a condom... yeah, I'm pretty sure it's yours. Open Subtitles هنالك انت وجايك الذي لديه الواقيات الذكرية , نعم متأكدة انه انت
    Are you sure it's him? Have you gotten any sleep? Open Subtitles انت متأكدة انه هو هل حظيت باي نوم ؟
    I'm sure it's not lost. It's just been misplaced. Open Subtitles أنا متأكدة انه لم يضيع إنه في المكان الخطأ وحسب
    I'm not sure it's technically legal, but things rarely happen for a reason. Open Subtitles لست متأكدة انه نطرياً شرعي لكن الأمور نادراً ماتحدث لسبب
    If you ask him to come with an invitation card, I'm sure that he will come. Open Subtitles ان طلبت منه المجيء ببطاقة دعوة فأنا متأكدة انه سيأتي
    Figuring out who I was and finding my voice wasn't going to be easy, but I was pretty sure it was going to be a lot of fun. Open Subtitles أكتشف من كنت و العثور على صوتي لن يكون سهلاً لكني متأكدة انه سوف يكون ممتعاً جداً
    You know you're not having an affair, she's sure you are. Open Subtitles انت تعرف انه ليست لك علاقة، هي متأكدة انه لك.
    Well, whatever it was, I'm sure it was pretty important. Open Subtitles حسنا مهما يكن انا متأكدة انه كان شيئا مهما
    I'm sure I should be telling you lovebirds something, but I can't think for the life of me what. Open Subtitles انا متأكدة انه يجب ان اخبركم بشىء ما يا طيور الحب ولكننى لا استطيع ان افكر ماذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more