"متأكد من أن هناك" - Translation from Arabic to English

    • sure there's a
        
    • sure there are
        
    • sure there is a
        
    • sure that there
        
    • sure there's an
        
    • Are you sure there
        
    I'm sure there's a phone in need of answering or a plane in need of catching. Open Subtitles أنا متأكد من أن هناك الهاتف في حاجة إلى الإجابة أو طائرة في حاجة إلى نظر.
    I'm sure there's a lot of things you didn't get to do the last four years. Open Subtitles أنا متأكد من أن هناك الكثير من الأشياء لم تحصل على القيام السنوات الأربع الماضية.
    I'm sure there's a tutorial on YouTube. Open Subtitles أنا متأكد من أن هناك برنامج تعليمي على يوتيوب.
    I'm sure there are plenty of interested buyers. Open Subtitles أنا متأكد من أن هناك الكثير من المشترين المهتمين.
    Well I'm pretty sure there are plenty of banks that will. Open Subtitles حسنا أنا متأكد من أن هناك الكثير من البنوك التي سوف.
    I'm sure there is a suitable luxury feline hotel. Open Subtitles انا متأكد من أن هناك فنادق فخمة للقطط
    I am sure that there were then those who thought the exercise to be impossible. UN وإنني متأكد من أن هناك من اعتقد أن هذه العملية مستحيلة.
    Well, I'm sure there's a reasonable explanation. Open Subtitles حسنا، أنا متأكد من أن هناك تفسيراً معقولاً
    Well, I'm sure there's a perfectly logical explanation for those things. Open Subtitles حسنا، أنا متأكد من أن هناك تفسير منطقي لكل تلك الأشياء
    I'm sure there's a lot of folks out there who need to be on the road before I do. Open Subtitles أنا متأكد من أن هناك الكثير من الناس هناك الذين يحتاجون إلى أن تكون على الطريق قبل أن أفعل.
    She don't have to tell me twice. I'm sure there's a sale out there somewhere. Open Subtitles أنا متأكد من أن هناك بيع هناك في مكان ما.
    I'm sure there's a way you can get ready for this. Open Subtitles أنا متأكد من أن هناك وسيلة يمكنك الحصول على استعداد لذلك.
    I'm sure there's a way to prove it was taken that night. Open Subtitles أنا متأكد من أن هناك وسيلة لإثبات أنه اتخذ في تلك الليلة.
    I'm sure there's a huge bouquet outside of your old house in Myrtle Beach. Open Subtitles أنا متأكد من أن هناك باقة ضخمة خارج منزلكِ القديم في شاطئ ميرتل
    I'm sure there are more pressing things to attend to, Dr. Hodgins, and we will discuss this later, Dr. Vaziri. Open Subtitles أنا متأكد من أن هناك أشياء أكثر إلحاحا لحضور، الدكتور هودجينز، وسوف نناقش هذا لاحقا، الدكتور فازيري.
    Well, I'm sure there are plenty of names Open Subtitles حسنا، أنا متأكد من أن هناك الكثير من الأسماء
    I'm sure there are a million things going through your head right now. Open Subtitles أنا متأكد من أن هناك مليون الأشياء يمر رأسك الآن. كل ما أقوله هو،
    I'm sure there are things I still don't know about you even after all this time. Open Subtitles أنا متأكد من أن هناك أشياء أنا ما زلنا لا نعرف عنك حتى بعد كل هذا الوقت.
    Not sure there is a glitch. Open Subtitles أنا لست متأكد من أن هناك خطأ.
    Well I'm sure that there's an English copy of it somewhere. Open Subtitles حسنا أنا متأكد من أن هناك نسخة باللغة الإنجليزية منه في مكان ما
    Yeah, I mean, I'm sure there's an explanation for all of this. Open Subtitles نعم، أعني، أنا متأكد من أن هناك تفسيرا لهذا كله.
    Are you sure there's really a chance he's still alive? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن هناك حقا فرصة انه ما زال على قيد الحياة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more