But she is an officer, a graduate from the Korea Military Academy. | Open Subtitles | لكنها ضابطة ، متخرجة من الأكاديمية العسكرية الكورية |
Um, a graduate student in political science... from Costa Rica. | Open Subtitles | طالبة متخرجة في العلوم السياسية.. من كوستا ريكا |
She was a recent law-school graduate who was working in the D.A.'s office. | Open Subtitles | متخرجة حديثاً من مدرسة القانون وعملت في مكتب النائب العام |
She's a grad student in journalism. Never been to a comedy club. | Open Subtitles | هي طالبة متخرجة من الصحافة، لم تزر نادياً كوميدياً من قبل |
She's a grad student in journalism. Never been to a comedy club. | Open Subtitles | هي طالبة متخرجة من الصحافة، لم تزر نادياً كوميدياً من قبل |
University degree: Lawyer Graduated from Law Faculty from San Carlos University from Guatemala | UN | الشهادة الجامعية: محامية متخرجة من كلية الحقوق بجامعة سان كارلوس في غواتيمالا |
Procurator and lawyer, Graduated from the Faculty of Law of the National University of Buenos Aires, 1984. | UN | متخرجة من كلية القانون بالجامعة الوطنية لبوينس آيرس، ١٩٨٤. |
I didn't realize you were an undergrad women's studies major experimenting with lesbianism right now. | Open Subtitles | متخرجة بتخصص دراسات نسائية فيما يتعلق بالسحاقيات الان |
Yeah, now about those-- uh, they came from a costume shop, and all they had left was sexy graduate, so they... might be a little short. | Open Subtitles | .. بخصوص هاتين حصلت عليهما من متجر ملابس تنكرية كل ما كان متبقي لديهم ،هو متخرجة مثيرة |
She's a graduate so she can help you with whatever you need. | Open Subtitles | إنها متخرجة حديثة، لذا بإمكانها مساعدتك أياً كان ما تريد |
Need I remind you that I, too, will become a graduate soon? | Open Subtitles | أتريد أن أذكركم أنني، أيضاً، سأصبح متخرجة قريباً؟ |
Could you fix something out of this? I suppose so. I'm a graduate cook. | Open Subtitles | اعتقد، انا طاهية متخرجة ولدي دبلوم |
Former graduate student of our Dr. Lustig. | Open Subtitles | طالبة متخرجة سابقة للدكتور.لوستوج |
You're a 20-something arts graduate. | Open Subtitles | أنتِ في العشرينات متخرجة في كلية الفنون |
I'm a grad student at U.K., just house-sitting for my girlfriend. | Open Subtitles | طالما متخرجة من جامعة " كاليفورنا " أرعى منزل صديقتي |
I am a grad student in physics and he speaks in grunts. | Open Subtitles | أنا طالبة متخرجة من الفيزياء ويتكلم بالهمهمات |
I'm officially a grad student in September. | Open Subtitles | انا رسميا طالبة متخرجة في سبتمبر |
Graduated from Tashkent State University, the Faculty of International Law in 1977 and Diplomatic Academy of the Russian Federation in 1993 | UN | الجنسية اوزبكستان متخرجة من جامعة ولاية طاشقند، كلية القانون الدولي في عام ٧٧٩١ واﻷكاديمية الدبلوماسية في الاتحاد الروسي في عام ٣٩٩١. |
I'm 20 years old. I'm Graduated from Medical College. | Open Subtitles | بعمر 20 سنة متخرجة من كلية الطب |
26. Graduated from Swarthmore with a degree in chemistry. | Open Subtitles | 26 متخرجة من (سورارثمور) مع شهادة في الكيمياء |
Columbia undergrad, Stanford MBA, magna cum laude. | Open Subtitles | متخرجة من جامعة "كولمبيا", ماجستير بإدارة الأعمال من "ستاتفورد" بتقدير جيد |
Forty graduates of sewing courses at the Khan Eshieh centre were employed by a local clothing factory. | UN | وتم توظيف ٤٠ متخرجة من دورات الخياطة في مركز خان الشيح لدى مصنع محلي لﻷلبسة. |