"متخفيًا" - Translation from Arabic to English

    • undercover
        
    • deep cover
        
    So you stay undercover, by yourself, and then divorce me via e-mail? Open Subtitles ولذلك تبقي متخفيًا وأنت بمفردك، ثم تقوم بتطليقي عبر البريد الإلكتروني؟
    I used to do it all the time when I was undercover. Open Subtitles اعتدت فعل ذلك طوال الوقت عندما كنت أعمل متخفيًا.
    My brother Ricky and Frank were friends when he was undercover. Open Subtitles أخي ريكي و فرانك كانا صديقين عندما كان متخفيًا
    I've been working undercover for two years... Two fuckin'years! Open Subtitles لقد كنت أعمل متخفيًا لمدة عامين، لمدة عامين لعينين!
    Last time you went deep cover for Vice, you almost lost it. Open Subtitles في المرة الأخيرة التي عملت متخفيًا كدت أن تفقد الأمور
    He's currently working undercover at Daniel Acosta's bank. Open Subtitles إنه يعمل حاليًا متخفيًا في بنك خافيير أكوستا.
    You go undercover and bring in the breakout you have a psychic connection with. Open Subtitles ستذهب متخفيًا وتحضر تلك الوافدة التي تشاركك الاتصال
    But Nozowitz was working undercover for the D.E.A. at the time. Open Subtitles فلابد أنه مذنب. ولكن نوزويتز كان يعمل متخفيًا لحساب مكتب مكافحة المخدرات في ذلك الوقت
    He was working undercover investigating the gang your brother works for. Open Subtitles لقد كان يعمل متخفيًا يحقق في أمر العصابة التي يعمل فيها أخوك
    An undercover source had heard that the Caid de Cite were planning to move a package to the Far East. Open Subtitles وأن عميل يعمل متخفيًا سمع أن عصابة المدينة كانوا يخططون لنقل طرد إلى أقصى الشرق
    I know, because I ingested them all at once... when I was deep undercover... in an underground, poison-ingesting crime ring. Open Subtitles أعرف لأني تناولت ترياق لهم جميعًا دفعة واحدة عندما كنت أعمل متخفيًا تحت الأرض في عصابة سموم
    No, no, no, I get to go undercover. Open Subtitles لا ، لا ، لا سأحتاج أن أعمل متخفيًا
    Let me tell you something. First thing anybody says when they go down is, "I'm undercover." Open Subtitles أول ما يقوله أحدهم حين يطاح به "أنا أعمل متخفيًا".
    I know he's probably still undercover, so I was wondering if you had his home address in Chicago. Open Subtitles أعلم أنه لازال على الأرجح ،يعمل متخفيًا لذا كنت أتساءل عما إذا كان (لديك عنوانه بـ(شيكاغو
    You're here right now instead of being undercover. Open Subtitles أنت هنا معي الآن بدلًا من عملك متخفيًا
    I don't believe you. I was undercover, working against him, and my cover was blown. Open Subtitles كنت أعمل ضده متخفيًا وانكشف غطائي
    - I'm a cpd undercover Open Subtitles أنا من شرطة شيكاغو أعمل متخفيًا
    Antonio's been working undercover on asher roslyn Open Subtitles انتونيو كان يعمل متخفيًا عند آشر روزلين
    Says the guy that works undercover. Open Subtitles يبدو أنه ذاك الرجل الذي يعمل متخفيًا
    For the last 18 months, Narcotics has had an officer deep undercover with a robbery crew flooding the city with Schedule II prescription drugs. Open Subtitles في الـ 18 الأخيرة مكافحة المخدرات كان عندهم ضابطًا يعمل متخفيًا مع عصابة سرقات يروجون في المدينة للمواد التي تسبب الادمان
    Let me tell you something about these two men. One is a former federal officer, been in deep cover for five years. Open Subtitles دعني أخبركّ شيئًا عن هاذين الشخصين، أحدهم عميل فيدرالي سابق عمل متخفيًا لـ 5 سنوات،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more