"مترف" - Translation from Arabic to English

    • gracious
        
    • Metref
        
    • luxury
        
    • yuppie
        
    "The Lord make his face to shine down upon you...'and be gracious to you. Open Subtitles يجعل الله وجهه يشرق إلينا ويكون مترف إليك
    William Reisner was an extremely gracious employer. Open Subtitles وليام رايزنر كان رب عمل مترف جدا
    A gracious welcome, I must say. Open Subtitles ترحيب مترف أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ.
    104. Mr. Metref (Algeria) said that his Government strongly condemned terrorism in all its forms, regardless of motivation, and reiterated its determination to combat it. UN ١٠٤ - السيد مترف (الجزائر): قال إن حكومته تدين بشدة الإرهاب بجميع أشكاله، بغض النظر عن دوافعه، وأكد من جديد تصميمها على مكافحته.
    Well,I mean,I'll be grateful for the V.I.P. Hotel suite and the luxury box seats at the convention. Open Subtitles سأكون ممتناً لجناح الفندق للشخصيات المهمة و مقعد مترف أثناء الاتفاقيات
    No, you are not buying this place to turn it into a yuppie fusion bar. Open Subtitles سوف لن تشتري هذا المكان ليتم تحويله الى بار مترف
    So, Bernardo hasn't learned the procedures of gracious living. Open Subtitles بيرناردو لم يتعلم أن يعيش مترف
    You were very gracious. Don't worry. Open Subtitles لقد كنت مترف جدا لاتقلق
    That is very gracious of you, sir. Open Subtitles ذلك مترف جدا منك، سيد
    More gracious living? Open Subtitles تعيش مترف أكثر؟
    -All right, no harm being gracious. Open Subtitles - حسنا، لا مانع أن يكون مترف
    64. Mr. Metref (Algeria) said that United Nations peacekeeping missions had become multidimensional operations whose mandates included such tasks as disarmament, demobilization and reintegration; assistance for displaced persons; the supervision of local elections; and the protection of human rights. UN 64 - السيد مترف (الجزائر): قال إن بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام أصبحت عمليات متعددة الأبعاد، وأن الولايات المكلّفة بها تشمل مهام من قبيل نزع السلاح وتسريح القوات وإعادة الدمج وتقديم المساعدة للأشخاص المشرّدين، والإشراف على الانتخابات المحلية وحماية حقوق الإنسان.
    62. Mr. Metref (Algeria) said that the decision, at the Assembly's sixty-eighth session, to include special political missions as a new agenda item separate from the one on peacekeeping operations was evidence of those missions' growing importance. UN 62 - السيد مترف (الجزائر): قال إن المقرر الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين بخصوص إدراج البعثات السياسية الخاصة كبند جديد على جدول أعمالها منفصل عن بند البند المتعلق بعمليات حفظ السلام يدل على الأهمية المتزايدة لهذه البعثات.
    Yeah, sure. What a luxury chalet with hot, rich clients in a beautiful ski resort! Open Subtitles أجل, بالطبع, شاليه مترف وعملاء أثرياء ووسماء في منتجع تزلج جميل...
    SPIKE: Sitting in luxury's ample lap. Open Subtitles جلوس في حضن مترف قمة العالم
    Whoa,it's like walden pond onlywith a luxury sailboat. Open Subtitles الأمر كأنه بركة (والدين) فقط مع مركب شراعي مترف
    {\pos(190,230)}Some yuppie creamed it out by the streams. Open Subtitles اصطدم بها شاب مترف بجانب الجداول المائية
    Our child is some yuppie pet designed to make you look better at the firm, which happens to be the only family you care about. Open Subtitles ابننا و كأنه طفل مدلل مترف مصمم لجعلك تبدين أفضل في الشركة و الذي صادف أنها العائلة الوحيدة التي تهتمين بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more