You know, when I was coming here, I was so excited. | Open Subtitles | تعلم ، عندما قررت المجيء إلى هنا وأنا متشوق للغاية |
I'm so excited. Now we can go to museums together... | Open Subtitles | انا متشوق للغاية الآن يمكننا الذهاب إلى المتحف معا |
I'm dying to get a little tipsy at wine club and just dish with my new BFF Laverne. | Open Subtitles | انا متشوق لأسكر قليلا بالنادي وان اعبث قليلا مع صديقتي العزيزة ليفرين |
I'm really not anxious to get back to the wedding day sale, | Open Subtitles | انا حقا لست متشوق للعودة الى بيع يوم الزفاف |
I believe the President of Zaire himself is eager to discuss how you stiffed him. | Open Subtitles | أعتقد أن رئيس الجمهورية متشوق للحديث معك بشأن إحتيالك |
I can't wait to show you what this island can do. | Open Subtitles | أنا متشوق أن أريك ما يمكن أن تفعله هذه الجزيرة |
I'm so looking forward to the boxing match. Ringside seats. | Open Subtitles | أنا متشوق لمباراة الملاكمة جداً مقاعد إلى جانب الحلبة |
I'm just curious as to who Justin Guthrie might have collaborated with to rob the diamond exchange. | Open Subtitles | انا متشوق معرفة شريك جاستن غاثري في سرقة بورصة الالماس |
Look, I'm very excited that you've chosen to commit yourself to wrestling, but we've got to make sure that you're prepared. | Open Subtitles | انظري , انا متشوق جداً لأنكِ اخترتي تكريس نفسكِ للمصارعة لكن يجب ان نتأكد ان تكوني على أتم الإستعداد |
So are you as excited to give me my present as I am to give you yours? | Open Subtitles | أأنت متشوق لإعاطئي هديتك بينما أعطيك هديتي؟ |
We'll talk about it when you get here, okay? I'm very excited to see you. | Open Subtitles | سنتحدث عن الامر عندما تصلين انا متشوق جداً لرؤيتكم. |
I don't know how excited he's gonna be to make a drug deal with us. | Open Subtitles | أنا لا اعلم كم هو متشوق ليقوم بصفقة معنا |
Like, I gave him my essay three days ago, and he's so excited to read it. | Open Subtitles | أعطيته مقالتي قبل ثلاثة أيام، وهو متشوق جداً لقرائتها |
And I saw David Blaine in jello, and I've been dying to tell you, but they wouldn't let me! | Open Subtitles | ولقد رايت ديفيد بلين في الجلي وكنت متشوق لقول هذا لك ، لكنهم لم يسمحوا لي |
I'm sure the captain of the football team... is dying to take a slutty welfare chick to prom. | Open Subtitles | نعم يا ساندرا ، أراهن بأن قائد فريق الكرة متشوق للتعرف عليك |
I've just had my bedroom redone and I'm dying to show it off. | Open Subtitles | ولكن غرفة النوم غير جاهزه وانا متشوق جدا لاريكي اياها |
Earlier on, a man came here looking for a bunch of men wearing white and claiming he was very anxious to catch up with you. | Open Subtitles | منذ فترة من الوقت جاء رجل يبحث عن مجموعة رجال في زي أبيض وقال أنه متشوق لمقابلتك |
Yes! I mean, I'm quite anxious to document it. | Open Subtitles | , نعم , أقصد أنا متشوق كي أسجلها |
But I am eager to learn from your methods. | Open Subtitles | و لكنني متشوق لكي أتعلم طريقتك العلاجية. |
can't wait to be earning big time. He hangs on every word I say. | Open Subtitles | متشوق جدا ليبدأ جمع المال يُنفّذ كل أوامري |
I hope it's not contagious,'cause I really am looking forward to putting on a suit and talking to a bunch of strangers. | Open Subtitles | لانني متشوق حقا كي البس بدلة و اتحدث مع مجموعة غرباء |
After the competition, didn't know if he's curious or worried, somehow he drove the car to the crime scene. | Open Subtitles | بعد المنافسه لا ادري هل هو خائف ام متشوق! بشكل ما ، لقد قاد السيارة لمكان الجريمة |
I'm sure he'd be very interested in hearing all about this. | Open Subtitles | أنا واثق أنه سيكون متشوق لسماع كل شيئ عن هذا |
But if I'm going to mentor you, I need to know you're psyched about this, too. | Open Subtitles | ولكن اذا كنت سأعلمك .. احتاج ان اعرف انك متشوق لهذا ايضاً |
Now they're seeking settlement. But I look forward to a trial... | Open Subtitles | إنهم يسعون إلى التسوية الآن لكنني متشوق إلى المحاكمة |
We got heat all over us and you're still raring to go? | Open Subtitles | أغضبنا الجميع من حولنا. وأنت ما زلت متشوق للذهاب ؟ |
Really. But I'm sure not everyone is so thrilled. | Open Subtitles | ولكن لست متأكدة من أن الجميع متشوق للأمر |