And morals.I'm really excited to be around people with good morals. | Open Subtitles | و الآخلاق، أنا متشوقة للتواجد بين أشخاص يتمتعون بأخلاق حميدة |
Is it lame that I'm so excited about next week? | Open Subtitles | هل هو سخيف كوني متشوقة للغاية بشأن الأسبوع المقبل؟ |
That's why I was so excited to get this job. | Open Subtitles | . لهذا كنت متشوقة للغاية لأحصل على هذا العمل |
I've been dying to review this place for my blog. | Open Subtitles | كنت متشوقة جدا لزيارة هذا المكان. من أجل مداونتي. |
I'm so looking forward to meeting your plus one, if she exists. | Open Subtitles | أنا متشوقة جداً لملاقاة مرافقتك، إن كانت موجودة أصلاً. |
I was just so excited, I had to share. | Open Subtitles | أنا كان مجرد متشوقة للغاية، كان لي للمشاركة. |
She's really excited to go to princess palace with you this weekend. | Open Subtitles | أنها متشوقة جدا للذهاب الى قصر الأميرة معك نهاية هذا الأسبوع. |
I'm so excited you both agreed to this interview. | Open Subtitles | أنا متشوقة كيراً لأنكم وافقتم على إجراء هذه المقابلة |
In fact, I'm going to apply for a new position there that I'm incredibly excited about and I finally feel ready for and, yeah, maybe you helped me learn to seize the day, but I will be seizing it at my own pace, thank you very much. | Open Subtitles | في الواقع سأقوم بطلب ترقية لوظيفة افضل هناك انا متشوقة للحصول عليها وانا اشعر بأنني جاهزة للحصول عليها |
My meds are completely regulated, and I'm excited to start the new season. | Open Subtitles | اتناول ادويتي بشكل منتظم وأنا متشوقة لأبدأ الموسم الجديد |
I am so excited for you to get to know all of the cousins. | Open Subtitles | أنا متشوقة للغاية بالنسبة لك أن تعرف جميع أبناء عمومة. |
excited to dive in, find myself a career. | Open Subtitles | أنا متشوقة لبدء البحث والعثور على مسيرة مهنية |
Also, I'm really excited you're quitting chorus. | Open Subtitles | أيضًا، أنا متشوقة لكونك ستتركين الفرقة الإنشادية. |
There's a movie playing at this art house theater, and I've been dying to see it. | Open Subtitles | هُناك فيلم في قاعة السينما منزل الفن و متشوقة لمشاهدته |
I'm dying to show it to my friends of the Architecture Digest. | Open Subtitles | أنا متشوقة لكي أُريه لأصدقائي المعماريين. |
You looking forward to that Turkey your sister's cooking? | Open Subtitles | أنتي متشوقة للديك الرومي الذي تعده أختكِ؟ |
Yeah, she's on her way. She can't wait to see you. | Open Subtitles | أجل، إنها في طريقها إليك إنها متشوقة لرؤيتك |
She was anxious that the Committee should discuss such an important matter at a formal meeting. | UN | وهي متشوقة لقيام اللجنة بمناقشة هذه المسألة الهامة في جلسة رسمية. |
I could not be more thrilled for her next chapter. | Open Subtitles | ما كنت لأكون متشوقة أكثر للجزء القادم من حياتها |
If you think there's any kind of torture that I haven't suffered, I would be very interested to hear it. | Open Subtitles | إذا خلت أن هناك أي نوع عذاب لم أكابده قبلًا فسأكون متشوقة جدًا للسماع به. |
When you were all in suspense I kept my feelings to myself, but now you are decided, I congratulate you! | Open Subtitles | عندما كنت متشوقة احتفظت برأيي لنفسي لكن الان بعد قرارك أنا أهنك |
And now that he's passed, his family's eager to put it on the market. | Open Subtitles | والآن لأنه مات عائلته متشوقة لطرحها في السوق |
But I'm not your frigging cheerleader, so in the future, if you're curious about your performance, look in the mirror. | Open Subtitles | لكنني لست رئيسة مشجعيك، لذا في المستقبل، إذا كنت متشوقة لمعرفة أداءك، انظري للمرآة، هذا هو سبب وجودها |
I thought you were psyched about not having a roommate. | Open Subtitles | ظننت باأنكِ كنت متشوقة باأن ليس لديك شريكة سكن |
I'm longing to talk to you. | Open Subtitles | تعال ِ , أجلسي أنا متشوقة للكلام معك |
Uh, wow, I cannot wait to partake in this later. Yes. Yes. | Open Subtitles | أنا متشوقة جداً للمشاركة بهذا لاحقاً، نعم |