"متضارب" - Arabic English dictionary

    "متضارب" - Translation from Arabic to English

    • conflicted
        
    • contradictory
        
    • disagreeing
        
    • inconsistent and
        
    I see how conflicted you are. Open Subtitles يمكنني المعرفة كم أنت متضارب.
    I am a little conflicted about having a vasectomy. Open Subtitles رأيي متضارب بشأن العملية
    Maybe I'm a woman that meets a man who seems emotionally conflicted no relationship skills, and I figure, "Hey, that's for me." Open Subtitles لعلّني امرأة تجتمع برجل متضارب عاطفياً... بلا علاقات، وأقول: "تلك الحالة لي."
    There were many debates, some of them very contradictory, showing how different we are. UN لقد أجريت مناقشات كثيرة بعضها متضارب جدا، لما يبين مدى اختلافنا.
    Currently, the Mediterranean region is experiencing the contradictory influence of processes taking place in adjoining areas, although it could and should set a positive example of how to achieve cooperation between different countries and civilizations. UN وتعاني منطقة البحر اﻷبيض المتوسط حاليا من تأثير متضارب للعمليات التي تحدث في المناطق المجاورة وإن كان يمكنها، وينبغي عليها، أن تضرب مثالا إيجابيا عن كيفية تحقيق التعاون بين البلدان والحضارات المختلفة.
    Well, Charlotte said that nobody can relax around us because of all of the loud disagreeing. Open Subtitles حسنا، قال شارلوت أن لا أحد يستطيع أن الاسترخاء حولنا بسبب كل من متضارب بصوت عال.
    This may lead to inconsistent and arbitrary enforcement in which each province or municipality will determine, without any objective criteria, who is, and who is not, an " illegal alien " . UN وقد يؤول ذلك إلى انفاذ التوجيهين على نحو متضارب واعتباطي فتقوم كل مقاطعة وكل بلدية، ودون أي معيار موضوعي، بتحديد من هو " أجنبي موجود بصورة غير قانونية " ومن ليس كذلك.
    I'm not conflicted, okay? Open Subtitles أنا لست متضارب , حسنا ؟
    I've seen something, and I'm conflicted. Open Subtitles لقد رأيت شيئاً . وأنا متضارب
    I'm conflicted. Open Subtitles أنا في وضعٍ متضارب.
    I was... conflicted. Open Subtitles أنا كنت... متضارب.
    Can I suggest "conflicted"? Open Subtitles هل يمكنني أن اقترح "متضارب" ؟
    You're conflicted here. Open Subtitles أنت متضارب هنا
    conflicted. Open Subtitles متضارب
    It is to be noted that this approach might lead to contradictory situations, where a specific country belonging to one of those regions underrepresented within the Office might be one of those overrepresented at the Secretariat level, or vice versa. UN وتجدر ملاحظة أن هذا النهج قد يؤدي إلى وضع متضارب قد يكون فيه بلد محدد ينتمي إلى إحدى تلك المناطق الممثلة تمثيلاً ناقصاً في المفوضية واحداً من البلدان الممثلة تمثيلاً زائداً على مستوى الأمانة، أو العكس.
    It is to be noted that this approach might lead to contradictory situations, where a specific country belonging to one of those regions underrepresented within the Office might be one of those overrepresented at the Secretariat level, or vice versa. UN وتجدر ملاحظة أن هذا النهج قد يؤدي إلى وضع متضارب قد يكون فيه بلد محدد ينتمي إلى إحدى تلك المناطق الممثلة تمثيلاً ناقصاً في المفوضية واحداً من البلدان الممثلة تمثيلاً زائداً على مستوى الأمانة، أو العكس.
    Strong corporate-level priority setting is missing and causing excessive and contradictory selection of critical activities/staff/applications from different units in an organization. UN وليس هناك من يتصدى بقوة لتحديد الأولويات على الصعيد المؤسسي ممّا يؤدي إلى المبالغة في انتقاء الأنشطة الحاسمة الأهمية/الموظفين الأساسيين/التطبيقات الهامة/من مختلف الوحدات ضمن المنظمة على نحو متضارب.
    Strong corporate-level priority setting is missing and causing excessive and contradictory selection of critical activities/staff/applications from different units in an organization. UN وليس هناك من يتصدى بقوة لتحديد الأولويات على الصعيد المؤسسي ممّا يؤدي إلى المبالغة في انتقاء الأنشطة الحاسمة الأهمية/الموظفين الأساسيين/التطبيقات الهامة/من مختلف الوحدات ضمن المنظمة على نحو متضارب.
    Charlotte said that nobody can relax around us, because of all of the loud disagreeing. Open Subtitles قال شارلوت أن لا أحد يستطيع الاسترخاء حولنا، بسبب كل من متضارب بصوت عال.
    But the fact that foreign policy did not materially affect the November elections does not mean that the results will not affect US foreign policy. They will, but in ways that are inconsistent and even surprising. News-Commentary ولكن حقيقة عدم تأثير السياسة الخارجية فعلياً على انتخابات نوفمبر/تشرين الثاني لا تعني أن نتائجها لن تؤثر على السياسة الخارجية الأميركية. بل إنها سوف تكون مؤثرة ولكن على نحو متضارب ومثير للدهشة في كثير من الأحيان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more