"متعب جداً" - Translation from Arabic to English

    • so tired
        
    • too tired
        
    • very tired
        
    • pretty tired
        
    • dead tired
        
    • really tired
        
    I am so tired, I can't even remember if I gave the speech or if I just did it in my head. Open Subtitles أنا متعب جداً لدرجة أني لا اذكر إذا ما كنت قد قلت الحديث أم أني فقط قد قمت به برأسي
    Should we all quit and go home and go to bed'cause you're so tired? Open Subtitles أعلينا جميعنا الإستقالة و الذهاب إلى المنزل و النوم لأنك متعب جداً ؟
    How do you know when you're too tired to operate? Open Subtitles كيف يمكنك أن تعرف بأنك متعب جداً حتى لإجراء العمليات ؟
    I'm too tired to eat more. Would you help me to bed? Open Subtitles أنا متعب جداً على الأكل، هلا ساعدتني للذهاب للفراش؟
    Look, Peter, we've just got here. I am very tired. Open Subtitles أنظر بيتر نحن لتو وصلنا هنا , أنا متعب جداً
    I'm very tired today. Why don't you show me what you filmed? Open Subtitles أنا متعب جداً اليوم, لما لا تُريني ما قمت بتصويره؟
    And thank you all for the concern, but I'm pretty tired. Open Subtitles وشكراً لكم جميعاً علي إهتمامكم ولكنني متعب جداً
    If you're so tired, you can go home now. Open Subtitles لو أنك متعب جداً ، يمكنك الذهاب للمنزل الآن
    I'm so tired that I'm afraid if I fall asleep now, I won't be able to wake up. Open Subtitles إني متعب جداً لدرجة أني خائف إن نمت الآن لن أستيقظ مجدداً
    That gets to go first. I'm so tired, lady. Open Subtitles الذي يحصل على الكلية أنا متعب جداً أيّتها السيّدة
    Haven't ridden the subway in a while. I'm so tired. Open Subtitles , لم أركب قطار الأنفاق منذ مده أنا متعب جداً
    It's just, he's so tired when he gets home, and... Open Subtitles انه فقط , يكون متعب جداً عندما يعود , و
    Listen, I'm so tired can I call you tomorrow? Open Subtitles اسمعي , أنا متعب جداً هل أتصل بك غداً
    As much as I'd like to, I'm afraid I am too tired to be a suitable audience. So, if you'll excuse me... Open Subtitles بقدر ما أود سماعها، أخشى أنني متعب جداً ولن أكون مستمعاً جيداً، بعد إذنكما
    And when he is, he's too tired to do anything. Open Subtitles وحينما يفعل، يكون متعب جداً لفعل أيّ شئ.
    I'm unhappy at home,you're always working,trying to buy me off wh presents, too tired to make me feel loved. Open Subtitles أنا حزينة، وأنت تعمل دائماً، تحاول إرشائي بالهدايا، متعب جداً للتشعرني بالحب.
    If I am, it's because I'm too tired to be frightened. Open Subtitles إذا كنت كذلك, فلأنني متعب جداً كوني مرعوباً
    Ha Ryu looked very tired when he was dropping off Eun Byul. Open Subtitles هاري بدا متعب جداً عندما اتى بأون بيول
    - He's asleep, he's very tired he worked all night in your cake, poor soul. Open Subtitles -إنه نائم ، إنه متعب جداً لقد عمل طوال الليل لتجهيز كيكتك ، مسكين
    Please comrade, please, I'm very tired. Open Subtitles رجاءاً , يارفيق , رجاءاً أنا متعب جداً
    Well, I'm pretty tired from lugging the trees around. Open Subtitles حسناً،أكون متعب جداً من سحب الأشجار.
    Please, don't start again, I'm dead tired. Open Subtitles رجاء، لا تبدئي من جديد، أنا متعب جداً.
    I have a ton of pollen to collect, but I'm really tired. Open Subtitles يجب علي جمع الكثير من حبوب اللقاح و لكنني متعب جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more