"متفاجئا" - Translation from Arabic to English

    • surprised
        
    Don't be surprised if he asks us to dig straight to hell. Open Subtitles لا تكون متفاجئا إذا طلب منا أن نحفر مباشرة إلى الجحيم
    I told you. From India. Quite frankly, I'm surprised. Open Subtitles لقد اخبرتك من عند انديا وكنت متفاجئا بصراحه
    I wouldn't be surprised if I started playing guitar again. Open Subtitles لن أكون متفاجئا إذا بدأت بالعزف على الجيتار مجددا
    And I'd be surprised if you were the kind of person to haggle over a pay cheque, so just write it yourself. Open Subtitles و سأكون متفاجئا إذا كنت ذلك النوع من الأشخاص الذين يساومون على الراتب لذلك اكتبيه بنفسك
    But while I'm not privy to the details of their prenuptial agreement, I'd not at all be surprised if it were about to lapse. Open Subtitles لكن بما انى لست بدراية على تفاصيل إتفاق ما قبل الزواج الخاصة بهم لن أكون متفاجئا إذا كانوا على وشك الإنفصال
    I thought it was about ornithology, and I was unpleasantly surprised. Open Subtitles إعتقدت أنه كان حول علم الطيور وكنت متفاجئا بنحو غير سار
    You'd be surprised how many confessions start that way. Open Subtitles ستكون متفاجئا من عدد الاعترافات التي قد بدأت بهذه الطريقة
    Don't be surprised if an unexpected compliment suddenly springs to your lips. Open Subtitles لاتكن متفاجئا اذا مجامله غير متوقعه اسرعت الى شفتيك
    Why am I not surprised the only sport you do is one where a bird brings you food? Open Subtitles لِمَ لست متفاجئا أن الرياضة الوحيدة التي تجيدها هي الرياضة حيث يجلب لك طائر الطعام؟
    I didn't, though I'm not surprised she ended up that way. Open Subtitles ليس لى علاقه ولكنى لست متفاجئا بما انتهت اليه
    You know, I wouldn't be surprised if they have that now. Open Subtitles أعلم، سأكون متفاجئا إذا كان لديهم ذلك الآن
    You know, you can't be surprised if they... Open Subtitles كما تعلم , لايمكنك أن تكون متفاجئا إذا .. هم
    Well, frankly, I'm not surprised that she's missing. Open Subtitles حسنا، بصراحة،, أنا لست متفاجئا أنها مفقودة
    You don't seem afraid. Are you not surprised to see us? Open Subtitles لا يبدو عليك انك خائف ألست متفاجئا لترانا هكذا؟
    Don't sound so surprised. Any moron can boil a noodle. Open Subtitles لا تكون متفاجئا هكذا أي أحمق يستطيع أن يقلي قليلا
    He can't be surprised that we know what he's driving and that he has a hostage. Open Subtitles هذا الرجل لا يمكن ان يكون متفاجئا من اننا لا نعرف ما يسوق و هو يملك رهينه
    I was also really surprised, but it seemed like you changed your signature to a prettier one so... Open Subtitles قلب كنت متفاجئا ايضا ظننت أنك غيرته لتوقيع جميل جديد
    And frankly, I was surprised that she had it in her. Open Subtitles وبصراحة, كنت متفاجئا أنها تملك ذلك داخلها
    Well, won't you be surprised when angels come and lift you up. Open Subtitles حسنا، ألن تكون متفاجئا عندما ترفعك الملائكة
    I wouldn't be a bit surprised if we found, like, prescription pills. Open Subtitles لن اكون متفاجئا ولو قليلا إذا وجدنا بعض الحبوب المشروعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more