"متقدمه" - Translation from Arabic to English

    • advanced
        
    • ahead of
        
    • progressive
        
    This Ancient weapon - such an advanced piece of technology. Open Subtitles سلاح القدماء هذا يبدوا أنه قطعه متقدمه من التقنية
    This ancient weapon - such an advanced piece of technology. Open Subtitles سلاح القدماء هذا يبدوا أنه قطعه متقدمه من التكلونجيا
    Look, we're dealing with some very advanced technology, and we have some experience that might be useful. Open Subtitles أنظر , إننا نتعامل مع تقنيه متقدمه جداً و لدينا بعض الخبره قد تكون نافعه
    I mean, you get stuff too, obviously, but the money's always tight, and you're five steps ahead of where you should be but also five steps behind where you should've been. Open Subtitles انا اعني يمكنكي ان تحصلي على اشياء بكل وضوح, والمال دائما قليل وتكونين متقدمه بخمس خطوات على مايجب ان تكونين
    The Serbs were given the German word "machine", so they would forget what a progressive civilization they were, even before the Germans. Open Subtitles الصرب اعطوا الألمان كلمه "ماكينه" لذلك سينسوا كيف كانوا حضاره متقدمه , قبل الألمان
    One very robust and technologically advanced civilization seemed to have easily overpowered several others. UN وبدت حضارة قوية متقدمه تكنولوجيا تتغلب بسهولة على عدة حضارات أخرى.
    But China must support such statements with an active commitment to fair and efficient governance. Specifically, it should consider lowering its own voting share, instituting a rotating presidency, and broadening membership to include advanced Asian economies. News-Commentary لكن يتوجب على الصين دعم مثل تلك البيانات بالتزام نشط بالادارة العادله والفعاله ويجب عليها على وجه الخصوص النظر في تخفيض قوتها التصويتيه وجعل الرئاسه دوريه وتوسيع العضوية لتشمل اقتصادات اسيويه متقدمه.
    She's got her Pediatric advanced Life Support certification, and is doing her E.D. check-off skills training with yours truly. Open Subtitles حصلت على شهادة متقدمه في رعاية الأطفال, والآن تتحقق من مهاراتها في قسم الطوارئ معكم.
    Every sailor with advanced weapons training, step forward right now. Open Subtitles أي بحار حصل على دوره متقدمه في السلاح فليتقدم الى الأمام الان
    What it is is one of those rare instances where one of us having an advanced college-degree might actually help. Open Subtitles انها واحده من تلك الحالات النادره حيث احدنا حصل على درجه متقدمه في الكليه وربما سيساعدنا
    The problem with kidney disease is by the time you have symptoms, it's already too far advanced. Open Subtitles المشكله مع الداء الكلوى هى بحلول الوقت لظهور الأعراض المرض بالفعل فى مرحله متقدمه
    But so far we haven't found any signs of any advanced weapons or power sources. Open Subtitles لكننا لم نجد أى إشارات لأسلحه متقدمه أو مصادر للطاقه
    So they fly halfway across the galaxy, in a highly advanced spaceship, but don't use their technology to take over the planet. Open Subtitles إذاً انهم يسافرون نصف المسافه عبر المجره فى سفن فضاء متقدمه جداً لكن لا يستخدمون تقنيتَهم للسَيْطَرَة على الكوكبَ
    His designs were so advanced, they assumed he was insane. Open Subtitles تصميماته كانت متقدمه جدا وافترضوا انه مجنون
    The engineering is extremely advanced. It's gonna take some time to decipher. Open Subtitles الهندسه متقدمه للغاية سيستغرق الامر بعض الوقت لكشفها
    Three artifacts hidden around the world by scientifically advanced ancient cultures legend has it that, when united, they they point the way to a treasury of knowledge that puts the library of Alexandria to shame. Open Subtitles 3 مصنوعات يدوية مخفيه حول العالم من قبل حضارات متقدمه علميا الأسطورة كالتالى، عندما يتّحدوا،
    We are offering you a means of producing a fleet of ships as advanced as the Goa'uld Ha'tak vessels. Open Subtitles نحن نقدم لك وسائل إنتاج أسطول من السفن متقدمه كـ سفن الجوائولد هاتاك
    Logic dictates that given their high level of technical development they're an advanced culture. Open Subtitles المنطق يقول ان مستواهم التقنى عالى ومتطور هم ثقافه متقدمه
    It's about reading the signs, staying one step ahead of the ball. Open Subtitles إنه بشأن قراءه الإشارات البقاء متقدمه على الكره بخطوه
    In fact, I am three months ahead of schedule. Open Subtitles في الحقيقه .. انني متقدمه ثلاثه اشهر عن المحدد
    I'm as progressive as the next gal, miss glenanne, Open Subtitles انا متقدمه كالفتاه القادمه سيده غلينين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more