"متقنة" - Translation from Arabic to English

    • perfect
        
    • neat
        
    • elaborate
        
    • subtle
        
    • exquisite
        
    • perfected
        
    • elaborately
        
    The bills you're looking for are good, not perfect. Open Subtitles والعملة التي تبحثون عنها جيدة وليست متقنة تماماً
    There are flaws in everything if the conditions are perfect. Open Subtitles هناك عيوب في كل شيء إذا كانت الشروط متقنة.
    That would be a neat trick, having us arrested. Open Subtitles تلك ستكون خدعة متقنة أن يتم القبض علينا
    Well, it looks like the C.I.A. wrapped all this up in a neat package. Open Subtitles حسن، يبدو ان السي اي اي غطت كل هذا تغطية متقنة
    You should know, Your elaborate Marvellousness, that this dark incantation has been lost for aeons, and great dangers have been faced... Open Subtitles ينبغي لك أن تعلمي يا متقنة الجمال تعويذة الظلام هذه كانت مفقودة منذ دهور ولقد واجهنا الكثير من المخاطر..
    The so-called unequivocal undertakings offered since then have proved to be part of an elaborate exercise in equivocation. UN وما يسمى بالتعهدات القاطعة التي قدمت ثبت أنه جزء من ممارسة متقنة في المراوغة.
    The way you changed the subject then was so subtle, I barely noticed(! Open Subtitles الطريقة التي غيرت بها الموضوع كانت متقنة بالكاد لاحظت
    The current wording was the result of years of difficult negotiations, and, although not perfect, should be left unchanged. UN والصياغة الحالية تأتى نتيجة سنوات من المفاوضات العسيرة وإن لم تكن متقنة فينبغي تركها بلا تغيير.
    The negotiation of this treaty has been neither an easy nor a perfect process. UN ولم تكن المفاوضات بشأن هذه المعاهدة عملية ميسورة ولا متقنة.
    The outside, the exterior, the bounty of nature that man cannot perfect because it is already perfect. Open Subtitles الجزء الخارجي، جمال الطبيعة التي لا يستطيع الإنسان جعلها أفضل لأنها متقنة بالفعل.
    Thirty stories deep, in a perfect dome? Open Subtitles ‏بعمق 30 طابقاً على شكل قبة متقنة الصنع؟ ‏
    Because she's a perfect duplication of human DNA in ice crystal form. Open Subtitles لأنها مضاعفةً متقنة للحمض النووي البشري في شكل ثلج بلّوري
    It seemed a neat and satisfying formula, especially for Christians seeking salvation. Open Subtitles لقد بدت أنها تركيبة متقنة ومُرضية، وخاصة بالنسبة للمسيحيين الذين يسعون للخلاص
    neat story, but I'm late for a meeting on the roof. Open Subtitles قصة متقنة ولكنني متأخرة عن اجتماع على السطح
    Bring us two Macallan 25s, neat. Open Subtitles أحضر لنا زجاجتين مكيلين خمسة وعشرون ,متقنة
    That'd be a neat trick, escaping the past. Open Subtitles بغضّ النظر عن الماضي، هذه ستكون خدعةً متقنة
    The so-called unequivocal undertakings offered since then have proved to be part of an elaborate exercise in equivocation. UN وما يسمى بالتعهدات القاطعة التي قُدمت ثبت أنه جزء من ممارسة متقنة في المراوغة.
    It was elaborate. Open Subtitles لقد كانت متقنة كانت هذه خطة رائعة كدتم تفعلوها لقد كانت متقنة
    That Mossad used this man, Nafisi, in an elaborate charade to get me to back off my Iran policy. Open Subtitles أن الموساد استغلوا هذا الرجل، نفيسي في تمثيلية متقنة لجعلي أتراجع عن سياستي مع ايران
    Apparently, my highlights are too subtle. Open Subtitles . كما يبدو ، أن الألوان كانت متقنة للغاية
    I have some news. There's no subtle way to put this. Open Subtitles لدي بعض الأخبار لا توجد طريقة متقنة لاخباركم بذلك
    Beauty, dignity and death, all in one exquisite pose. Open Subtitles جمال، كرامة، موت كل هذا في وضعية متقنة
    You employ the very tools of oppression perfected by the inquisition... Open Subtitles أنت تستخدم ادوات طغيان متقنة من محاكم التفتيش
    Or because I was the first person to think of doing an elaborately choreographed dance at our wedding, and now it's been done to death? Open Subtitles أو لأني كنت الشخص الأول الذي فكر في القيام ،بتصميم رقصة متقنة لأجل زفافنا والآن إنتهي ذلك بالموت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more