"متكاسل" - Arabic English dictionary

    مُتَكَاسِل

    adjective

    "متكاسل" - Translation from Arabic to English

    • droning
        
    • lazy
        
    • slacker
        
    It's 175 more than you get from that Jag that James would be droning on about now, had I not stepped in and saved the day. Open Subtitles ومن 175 أكثر مما تحصل عليه من ذلك النتوء أن جيمس سيكون متكاسل على حوالي الآن،
    (LOUD droning OVERHEAD) Open Subtitles (النفقات العامة متكاسل بصوت عال)
    (clicks, dial tone droning) Open Subtitles (النقرات، والاتصال الهاتفي لهجة متكاسل)
    I either, you know, lift it up real high or... if I'm lazy, I just give it a twist or something. Open Subtitles عادة ما أرفعه عاليا جدا, أو لو كنت متكاسل ألويه أو شيء من هذا القبيل.
    Too lazy to find someone else. Open Subtitles متكاسل جداً للعثور على فتاة أخرى
    He may be a slacker, but he makes business investments that pay off. Open Subtitles ربما يكون متكاسل , ولكنه يدخل فى الاعمال الى تعود بفائده
    Does this... look like the work of an unfulfilled slacker? Open Subtitles هل هذا يبدو كعمل متكاسل غير راضي؟
    (alarm buzzer droning) Open Subtitles (صفارة إنذار متكاسل)
    Well, you're just lazy. Open Subtitles حسنا انت فقط متكاسل
    That was a lazy mistake. Open Subtitles هـذا كـان خطـأ متكاسل.
    So they called me a slacker. Open Subtitles يا رفاق, اهدأوا إذاً يقولون أنني متكاسل
    You know, son, I always thought of you as a slacker who took the easy way out. Open Subtitles أنت تعلم يابني ، أنا دائماً أفكر بك أنك متكاسل . الذي يأخذ الأمور سهلة .
    You better. You don't want to be a slacker. Open Subtitles أنت لا تريد أن تكون متكاسل
    slacker's not even the worst thing I've been called today, by you. Open Subtitles متكاسل ليس حتى أسوأ شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more