"متلهفاً" - Translation from Arabic to English

    • eager
        
    • anxious
        
    • pining
        
    • desperate
        
    Okay, but not yet. I don't wanna seem too eager. Open Subtitles حسناً، لكن ليس الآن، لا أريد أن أبدو متلهفاً
    I certainly don't want to seem overly eager. No, no, no, no. Open Subtitles لا اريد ان اكون متلهفاً للأمر بصورة كبيرة كلا, كلا, كلا
    You know, when I said I was not eager to have kids, but I think it's great that you have a son. Open Subtitles حينما قلت بأنّني لست متلهفاً لموضوع الأطفال ولكنّني أعتقد بأنّه من الرائع أن يكون لديكِ ابناً
    The rabbit had a small pacemaker, set to deliver its kick start, should it get too excited... or anxious or frightened... or should it try to escape. Open Subtitles الأرنب كان عنده منظّم قلب صغير وضع يخبرنا بجاهزيته هل سيكون مثاراً أم متلهفاً أم خائفاً
    Here you go. You were so anxious to read it before. Open Subtitles تفضل . لقد كنت متلهفاً على قرائته من قبل
    At least you're not pining for someone who bursts into flames and wants nothing to do with you. Open Subtitles على الأقل، لس متلهفاً على شخص ينفجر بالنار ولا يريد منك أي شيء ...
    Descartes was a man desperate for certainty, but this was no time to find it. Open Subtitles ديكارت كان رجلاً متلهفاً علي اليقين لكن الوقت لم يكن وقت اليقين
    If you're so eager to drink me, why do you stand there flapping your lips? Open Subtitles إن كنتَ متلهفاً جداً لتذوقِ عصارتي فلماذا تقفُ هنالكَ محركاً شفتيك؟
    Can you yet feel him move, eager to make entrance into the world? Open Subtitles أيمكنك الشعور بحركته متلهفاً للخروج إلى العالم؟
    Does this suit make me look too eager? Open Subtitles هل هذه البدلة تجعلني أبدو متلهفاً أكثر من اللازم؟
    How can a suit make anyone look too eager? Open Subtitles كيف يمكن لبدلة أن تجعل شخصاً متلهفاً أكثر من اللازم؟
    After my father was imprisoned, he was eager to tell his side of the story to an impartial listener. Open Subtitles بعد الحكم على والدي بالسجن، كان متلهفاً لإخبار جانبه من الحكاية إلى مستمع نزيه.
    I have been so eager to see you. We missed each other's weddings. Open Subtitles كنت متلهفاً جداً لرؤيتك لقد تغيبنا عن زفاف كلينا
    Sheriff, this man of yours ... is real gun crazy when he faces up to a boy without a gun ... but somehow he ain't so anxious when he meets a man who has one. Open Subtitles أيها الضابط، رجلك هذا يصبح مهووس بالمسدس أمام فتى أعزل لكن بشكل ما لا يكون متلهفاً أمام رجل حاملاً لمسدس
    It does not admire what was so anxious for the last print run. Open Subtitles لا عجب أنك كنت متلهفاً للحصول على العدد الأخير من الصحيفة
    I got the impression that he wasn't as anxious as he should be... to see her. Open Subtitles خالجنى انطباع أنه لم يعد متلهفاً كما ينبغى لكى يراها
    You seem anxious, Harris. I thought professionals didn't get anxious. Open Subtitles تبدو متلهفاً يا "هاريس" ، المحترفون لا يتلهفون
    You certainly seem very anxious to get cough medicine in here. Open Subtitles ! هذا جنون تبدو متلهفاً جداً للإتيان بدواء السعال إلى هنا
    Of course, the exact same thing can be said for big girls, some of whom can get incredibly anxious waiting for the boys in their lives to make those dreams come true. Open Subtitles بالطبع ، نفس الشيء يمكننا قوله على الفتيات الكبيرات بعض منهن يمكن أن يكون متلهفاً جداً ينتظرون الفتيان طوال حياتهم ليحققوا تلك الأحلام
    Still pining away? Open Subtitles هل مازلت متلهفاً عليها؟
    One of these days, Hank, you're not gonna be pining and I'm not gonna be working. Open Subtitles أراك في احدى هذه الايام يا (هانك) لن تكون متلهفاً, ولن اكون عاملةً
    Aren't you desperate to hear yours, though? Open Subtitles ألست متلهفاً لسماع شريطك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more