"متناول يدي" - Translation from Arabic to English

    • handy
        
    • my reach
        
    • my disposal
        
    • my fingertips
        
    • my hands
        
    You're a nice girl, but keep your resume handy. Open Subtitles أنت فتاة لطيفة، ولكن يبقى سيرتك الذاتية في متناول يدي.
    That would have come in handy when I was living in the store. Open Subtitles كان ذلك في متناول يدي عندما كنت اسكن داخل المتجر
    It might come in handy. If this new school is full of boring, useless classes. Open Subtitles قد تصبح في متناول يدي إذا كانت تلك المدرسة مليئة بالصفوف المملة وغير المفيدة
    I-I-I can't reach the cord. The parachute buckles are restricting my reach. Open Subtitles لا يمكنني الوصول إلى الحبل، مشابك المظلة تحدّ من متناول يدي.
    There are realms of dark magic beyond even my reach, Open Subtitles هنالك ممالك مِن السحر الأسود خارج متناول يدي حتّى
    And I could get used to having a helicopter at my disposal. Open Subtitles وقد أعتاد على وجود طائرة في متناول يدي الساعة 11:
    Speaking of family, I think I still got a little bit of your wife left under my fingertips, if you want something to remember her by. Open Subtitles بالحديثِ عن الأسرة ، أعتقد أنني حصلت على قليلاً من زوجتك تحت متناول يدي ولا يزال علي إذا كنت تريد شيئاً يذكرك بها
    It's nice to know my Photoshop class finally came in handy. Open Subtitles من الجيد معرفة انه من صنع الفوتوشوب وجاء أخيرا في متناول يدي
    Thanks for coming over I want to have a car handy, just in case Open Subtitles شكرا على مرورك أريد سيارة في متناول يدي , لأطمئن فقط
    They come in handy when you're walking all over people. Open Subtitles أنها تأتي في متناول يدي عندما كنت المشي في جميع أنحاء الناس.
    Keep that hatchet handy. Open Subtitles الحفاظ على هذا الأحقاد في متناول يدي.
    Yes, murder's handy that way. Open Subtitles نعم، قتل في متناول يدي بهذه الطريقة.
    So, I'm saying... keep your phone handy. Open Subtitles لذلك، أنا أقول ... الحفاظ على الهاتف الخاص بك في متناول يدي.
    Gibbs, keep that knife handy. Open Subtitles جيبس، حافظ على السكين في متناول يدي.
    Keep your Farnsworth handy in case I need research when I'm in the field. Open Subtitles وأبقي فارنسورث في متناول يدي فارنسورث: جهاز الاتصال الذي يستخدمه عملاء المستودع إذا أحتاج الأمر بعض البحث بينما أكون في الميدان.
    Molly tries to put them out of my reach. Open Subtitles تحاول مولي ان تجعلهم ليسوا في متناول يدي
    Especially for her. If you doubt the extent of my will or my reach, Open Subtitles وخاصةً بالنسبة لها ، و لو أنّك تشك في مدى قدرتي أو أن الأمر ليس في متناول يدي
    At the moment, those books are beyond my reach. Open Subtitles في الوقت الحالي، أولئكَ السجلّات بعيدة عن متناول يدي.
    Then I guess this means war with the most powerful weapon at my disposal, a voter-sponsored initiative. Open Subtitles إذاً هذا يعني الحرب مع أقوى سلاح في متناول يدي مبادرة برعاية الإنتخاب
    But if anybody has a problem with how I utilize all the tools at my disposal, be it Holmes and Watson or the coffee machine... there's the door. Open Subtitles لكن أي أحد لديه مشكلة في أسغتلالي للأدوات التي في متناول يدي سواءً (هلومز) و(واتسون) أو آلة القهوة
    Maybe I'll stay a cook all my life, but I have choices now, interests, facts at my fingertips. Open Subtitles ربما سأبقى طباخة طوال حياتي ولكن لدي خيارات الآن, واهتمامات, وحقائق أخرى في متناول يدي
    I have a network of people at my fingertips. Open Subtitles لدي شبكة من الناس في متناول يدي
    And I know, because I had the QRH in my hands. Open Subtitles وأعرف، لأن لدّي دليل المرجعي السريع في متناول يدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more