"متوحشين" - Translation from Arabic to English

    • savages
        
    • savage
        
    • brutal
        
    • cruel
        
    • Ghouls
        
    • brutes
        
    • monsters
        
    I saw nothing that would lead me to the conclusion it was other than a raid by savages bent on thievery. Open Subtitles لم أرَ شيئاً قد يؤدي بي للإستنتاج إلا أنه كان شيء آخر غير هجومٍ قام به متوحشين بغرض السرقة
    Do you fight with us or with foreign savages and eunuchs? Open Subtitles هل تقاتل معنا أم مع متوحشين أجنبيين و مخصيين؟
    Making deals with gutless savages of all and every kind? Open Subtitles عقد اتفاقات مع متوحشين جبناء من شتى الأنواع؟
    I believe he and this jaguar, they went savage, sir. savage? Open Subtitles أعتقد أنه هو وهذا النمر أصبحا متوحشين يا سيدي
    I've shown humility before cruel and brutal men because I believe that violence is not the answer. Open Subtitles لقد أظهرت الإنسانية أمام القسوة وأمام رجال متوحشين لأنني اؤمن بأن العنف ليس هو الحل
    They discovered perhaps to their surprise that the Indians weren't simply a savages whose simply hunted and fish, they had grown crops. Open Subtitles إكتشفوا و ربما ما فاجأهم أن الهنود ليسوا مجرد متوحشين يصيدون و يصطادون فقط
    And what do they call you Irish but savages? Open Subtitles وماذا يلقبونكم أيها الأيرلنديين سوى متوحشين ؟
    And don't forget the herringbone spoon. We're not savages, after all, are we? Open Subtitles ولا تنسي الشوكة فنحن لسنا متوحشين في النهاية , أليس كذلك ؟
    We don't know why these attacks keep happening... but it is irresponsible to label all predators as savages. Open Subtitles لا نعرف سبب استمرار هذه الهجمات لكن غير لائق أن نعتبر كل المفترسين متوحشين
    Since preds are just biologically predisposed to be savages. Open Subtitles حيث إن المفترسين ميالين بيولوجيًا إلى أن يكونوا متوحشين
    Even though they are savages they should be treated with honor. Open Subtitles ... بالرغم من كونهم متوحشين .لكن يجب معاملتهم بشرف ...
    Fire spread as the cities were plundered, and the last to die became primal savages, feeding on dogs, rats and finally, on each other. Open Subtitles واندلعت الحرائق ونُهبت المدن ومن بقوا أحياء أصبحوا متوحشين بدائيين يأكلون الكلاب والفئران وفي النهاية أكل بعضهم البعض
    The flowers are making the predators go savage! Open Subtitles الزهور هي ما تجعل المفترسين يصبحون متوحشين
    I think someone is targeting predators on purpose and making them go savage! Open Subtitles أعتقد أن أحدًا يستهدف المفترسين عن قصد ويجعلهم يصبحون متوحشين
    But we can't allow ourselves to become as savage as the savage we hunt. Open Subtitles لكن لا يمكن أن نسمح لأنفسنا أن نصبح متوحشين مثل المتوحشة التي نطاردها
    I loved them, but they were wild, brutal to one another. Open Subtitles أحبهم , لكنهم كانوا جامحين متوحشين لأحدهم الآخر
    Those Drillers can be brutal. Open Subtitles فريق الـ دريلليرز من الممكن ان يكونوا متوحشين.
    Sometimes popular kids can be really cruel. Open Subtitles أحيانا الأطفال المألوفين يمكن أن يكونوا متوحشين.
    amongst cruel people, howling like a dog for a bit of affection. Open Subtitles بين أناس متوحشين. أنبح كالكلب. من أجل قليل من العاطفة.
    One job turned us from body snatchers into Ghouls. Open Subtitles وظيفة واخدة غيرتنا من سارقى قبور . الى متوحشين
    No need for that. We're not brutes. Open Subtitles لاحاجة إلى ذلك , نحن لسنا متوحشين
    And as of now we're not completely surrounded by fucking monsters. Open Subtitles و نحن الان لسنا محاصرين . من قبل متوحشين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more