For all we know, he could be involved in this. | Open Subtitles | طبقا لما نعرفة قد يكون متورطا في هذا الامر |
Judges were not to discuss private matters and personal needs with any person who might be involved in a judicial case. | UN | ليس على القضاة مناقشة مسائل خاصة واحتياجات شخصية مع أي شخص قد يكون متورطا في قضية قضائية. |
Just before his arrest, Minin was involved in setting up other arms deals for Liberia. | UN | وقبيل اعتقال مينين، كان متورطا في تدبير صفقات أسلحة أخرى لليبريا. |
UNDP should not become involved in tasks being performed by other agencies in the system. | UN | إذ لا ينبغي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يُصبح متورطا في مهام تقوم بها وكالات أخرى في المنظومة. |
But it's quite clear now that he was involved with Eros. | Open Subtitles | ولكن من الواضح تماما الآن أنه كان متورطا في ما حصل على إيروس |
During most of the 1980s, my country, El Salvador, was involved in an internal crisis, in a Central America characterized by dangerous upheaval. | UN | وقد كان بلدي، السلفادور، خلال معظم عقد الثمانينات متورطا في أزمة داخلية في أمريكا وسطى تسودها اضطرابات خطيرة. |
An investigation subsequently revealed that the Commander of the Presidential Guard was involved in the affair. | UN | ويبدو أن تحقيقا قد كشف في وقت لاحق أن قائد الحرس الرئاسي كان متورطا في هذه القضية. |
Palestinian security sources told the French news agency that the victim had been involved in selling land to Israelis. | UN | وأبلغت مصادر اﻷمن الفلسطينية وكالة اﻷنباء الفرنسية أن الضحية كان متورطا في بيع اﻷراضي للاسرائيليين. |
And I cannot be sure that you were not involved in robbing your own company. | Open Subtitles | وأنا لا يمكنني التأكد من أنك لم تكن متورطا في عملية سطو شركتك |
He was involved in a high-speed chase about 9:35 last night. | Open Subtitles | لقد كان متورطا في مطاردة عالية السرعة في حوالي الساعة الـ9: |
It's intel that suggests Teo may be involved in a bomb threat against an American target in Colombia. | Open Subtitles | انها معلومات تقول أن "تيو" ربما يكون متورطا في تفجير محتمل ضد هدف أمريكي في كولمبيا |
He may be involved in the drug ring I was investigating. | Open Subtitles | قد يكون متورطا في قضية مخدرات .كنت أحقق فيها |
We believe you were involved in stealing this icon. | Open Subtitles | بالتأكيد. نحن نعتقد أن كنت متورطا في سرقة هذه اللوحة. |
We need to find out how these unsubs got to Paul and anybody else who might have been involved in the case. | Open Subtitles | يجب ان نعرف كيف وصلت هاتان الجانيتان الى بول و اي أحد أخر كان متورطا في هذه القضية |
Come on, you suspected he was involved in something, didn't you? | Open Subtitles | عن طريق اطلاق نار طويل هذا ظنكِ قولي أنهُ متورطا في شيء أليس كذلك؟ |
Well, I have reason to believe that Sam Poteet might be involved in a murder. | Open Subtitles | حسنا , لدي سبب للإعتقاد بأن سام بوتيت قد يكون متورطا في جريمة قتل |
Did he admit that he was involved in Will's death? | Open Subtitles | هل إعترف بأنه كان متورطا في وفاة ويل ؟ |
Is there anyone else who might know what sid was involved in? Yes. | Open Subtitles | هل هناك أي شخص آخر قد أعرف ما كان متورطا في معاوية؟ |
We actually have reason to believe that he was involved in the Burger Corral murder 6 years ago. | Open Subtitles | حالياً لدينا أسباب للإعتقاد. بأنه كان متورطا في حادثة ''برغر كورال'' منذ 6 سنوات |
NYPD cannot interfere on the off chance that he might be involved in a 32-year-old cold case. | Open Subtitles | شرطة نيويورك لا يمكن أن تتداخل على فرصة قبالة أنه قد يكون متورطا في قضية الباردة تبلغ من العمر 32 عاما. |
You wanted to be involved with this gangster shit? | Open Subtitles | أتريد أن تكون متورطا في حرب العصابات هذه ؟ |