"متى هذا" - Translation from Arabic to English

    • When did this
        
    • When was this
        
    • When is this
        
    • when this
        
    • when is that
        
    • long will this
        
    • when's that
        
    • How long this
        
    • long has this been
        
    When did this become all about you? Open Subtitles متى هذا يصبح كل شيء عنك؟
    Yeah, but When did this all happen? Open Subtitles نعم , لكن متى هذا حدث ؟
    When was this taken? Open Subtitles متى هذا المَأْخُوذِ؟
    Hey, When is this Ken thing, anyway? Open Subtitles يا متى هذا الشئ كين, على أي حال؟
    Hey, actually, if we can figure out when this baby went dead underwater, we can probably pinpoint when the killer dumped this guy. Open Subtitles مهلا، في الواقع، اذا كنا نستطيع معرفة متى هذا الطفل غرق تحت الماء ربما يمكن تحديد متى القى القاتل هذا الرجل
    Oh, yeah, since when is that my job? Open Subtitles حقا؟ منذ متى هذا عملي ؟
    Dobby. When did this happen before? Open Subtitles اخبرني، متى هذا حدث من قبل؟
    When did this one come in? Open Subtitles متى هذا واحد يأتي في؟
    - When did this come in? Open Subtitles - متى هذا جاءَ في؟
    - When did this happen? Open Subtitles - متى هذا حَدثَ؟
    - When did this happen? Open Subtitles - متى هذا حَدثَ؟
    Huh. When was this? Open Subtitles متى هذا ؟
    When was this, Mrs. Mays? Open Subtitles منذ متى هذا سيدة (مايز)؟
    So. When is this date? Open Subtitles إذاً، متى هذا الموعد الغرامي ؟
    When is this mountain likely to blow up ? Open Subtitles متى هذا الجبل من المحتمل ان ينفجر؟
    When is this momentous event? Open Subtitles متى هذا الحدث العظيم؟
    Are we sure Abigail should be in here when this is going on? Open Subtitles نحن أبيجيل متأكّدة يَجِبُ أَنْ يَكُونَ هنا متى هذا يَستمرُّ؟
    No one knows when this pain will stop. Open Subtitles لا أحد يَعْرفُ متى هذا الألم سَيَتوقّفُ.
    Well, since when is that your job? Open Subtitles منذ متى هذا هو عملك؟
    How long will this go on? Open Subtitles إلى متى هذا يذهب على؟
    That he doesn't know How long this will last and we need to hunker down. Open Subtitles قال بأنّه لا يعلم إلى متى هذا سيبقى وأنّ علينا الإحتماء.
    How long has this been going on? Open Subtitles منذ متى هذا الأمر ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more