"متى و" - Translation from Arabic to English

    • when do
        
    • when and
        
    • How long
        
    • when does
        
    • when did
        
    • and when
        
    • when are
        
    • long has
        
    • long have
        
    • So how
        
    • And how
        
    • - How
        
    • - When
        
    • long do
        
    • when or
        
    Since when do these jerk-offs have so much money? Open Subtitles منذُ متى و هؤلاء المغفليّن لديهم مالٍ كثير؟
    Since when do you care where my heart is, Rachel? Open Subtitles منذ متى و أنت تهتمين بما أهتم يا ريتشيل ؟
    We also want to know when and how he leaves town. Open Subtitles و نريد أن نعرف ايضا متى و كيف سيغادر المدينة
    I need to know exactly when and where he exits. Open Subtitles اريد ان اعرف بالضبط متى و اين كانَ المخرج؟
    Then ask him How long they have lived in the ranges. Open Subtitles حسناً ، اسألهم منذ متى و هم يعيشون فى الغابه
    Infectious disease. Since when does she have an infectious disease? Open Subtitles الأمراض المعدية منذ متى و هي مصابة بالأمراض المعدية؟
    Since when do human beings decide which dreams are worthwhile? Open Subtitles منذ متى و الناس يقررون أي الأحلام تستحق المطاردة ؟
    Since when do you even care about this stuff? Open Subtitles حسناً منذ متى و أنت حتى تهتم بهذه الأشياء ؟
    Since when do you ever refuse a drink in the history of ever? Open Subtitles منذ متى و أنتَ ترفض شراباً في تاريخ الرفض ؟
    Anyway, this is Waj's brain. Since when do we listen to Waj's brain? Open Subtitles على اي حال , كان ذلك عقل واج منذ متى و نحن نصغي لعقل واج ؟
    Okay, Grace, do you remember when and where you were taken from? Open Subtitles حسناً .. غريس هل تتذكرين متى و أين المكان الذي تم أخذكِ منه ؟
    Yeah, and once my guys are in, they can look around for any evidence of a bioweapon, and if so, when and how it was shipped. Open Subtitles أجل ، و حالما يدخل رجالي إلى هناك يمكنهم البحث عن أي دليل لوجود سلاح بيولوجي وإن كان الأمر كذلك متى و كيف سيتم شحنها
    He wants the bodies found so we know when and where he's killing. Open Subtitles انه يريد ان يعثر على الضحايا لكي نعرف متى و اين يقتل الضحايا
    God knows How long that dynamite might has been out there. Open Subtitles الله وحده يعلم منذ متى و هذا الديناميت موجود بالخارج.
    How long you been working for the barranquilla cartel? Open Subtitles منذ متى و أنت تعمل لحساب منظمة بارينكولا؟
    Since when does the Dean of Medicine run bladder taps? Open Subtitles منذ متى و عميدة الطب تقوم بعمل إختبارات مثانة؟
    Since when did you start paying people for their thoughts? Open Subtitles منذ متى و تدفع المال من أجل قراءة الأفكار؟
    Each knew exactly how and when they were supposed to die but lived past their death date. Open Subtitles جميعهم عرفوا بالضبط متى و كيف يُفترض بهم أن يموتوا، لكنّهم عاشوا بعد تاريخ مماتهم
    Since when are you even up in the morning? Open Subtitles منذ متى و أنتِ تستيقظين في الصباح حتى؟
    How long has the human race had a concept of an afterlife? Open Subtitles منذ متى و البشر لديهم مفهوم بشأن الحياة ما بعد الموت؟
    How long have you been working with the FBI? Open Subtitles منذ متى و انت تعمل لدى المباحث الفيدرالية؟
    So How long have you been working at the orphanage? Open Subtitles إذن منذ متى و أنتِ تعملين في دار الأيتام؟
    - How long have you been feeling pain? Open Subtitles منذ متى و أنتِ تشعرين بالألم ؟ منذ الساعة السادسة صباحاً , تقريباً
    - when did running away get so complicated? Open Subtitles منذ متى و الهروب معقد الى هذا الحد ؟
    The question becomes, How long do we, as a society, just let it go on? Open Subtitles السؤال يصبح.. منذُ متى و نحنُ.. كمجتمع..
    You'll never know when or how I'm gonna strike. Open Subtitles لن تستطيعي أن تعرفي متى و كيف سأهاجم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more