"مثال آخر" - Translation from Arabic to English

    • another example
        
    • further example
        
    • another instance
        
    • another illustration
        
    • is another
        
    • was another
        
    • is a further illustration
        
    For us, the participation of these important guests is yet another example of the positive atmosphere prevailing in the sphere of disarmament. UN وبالنسبة لنا، فإن مشاركة هؤلاء الضيوف المهمـين ما هو إلا مثال آخر على الأجواء الإيجابية السائدة في مجال نزع السلاح.
    another example is the effort of the members of the East African Community to achieve full political federation by 2015. UN مثال آخر هو الجهد الذي يبذله أعضاء جماعة شرق أفريقيا نحو إقامة اتحاد سياسي كامل بحلول عام 2015.
    This is another example of an international effort in this area. UN وهذا مثال آخر على وجود جهد دولي في هذا المجال.
    The African Ministerial Conference on Housing and Urban Development is another example. UN وثمة مثال آخر يتمثل في المؤتمر الوزاري الأفريقي للإسكان والتنمية الحضرية.
    A further example was the launch of a national scholarship programme in Cambodia for children from minority groups. UN ويتجسد مثال آخر في بدء برنامج وطني للمنح الدراسية في كمبوديا لصالح الأطفال من فئات الأقليات.
    This is another instance of General Abubakar’s commitment to restore the rule of law. UN وهذا مثال آخر على التزام الفريق أبو بكر بإعادة سيادة القانون.
    Or is this just another example of this city's inadequate police department? Open Subtitles أم أنه مثال آخر لعدم كفائة مسؤولي شرطة هذه المدينة ؟
    CASTLE: Yet another example of why you shouldn't mix business with pleasure. Open Subtitles هذا مثال آخر أنّه لا يجب عليك خلط العمل مع المتعة.
    That is another example of precisely focused action. UN وذلك مثال آخر على العمل المركَّز بشكل دقيق.
    The blocking of family visits between populations in the Tindouf camps and their relatives in Morocco was another example of politicization of a purely humanitarian action. UN كما أن منع الزيارات الأسرية بين السكان في مخيم تندوف وأقربائهم في المغرب هو مثال آخر لتسييس إجراء إنساني محض.
    82. The introduction of a public government in areas where indigenous peoples form a majority is another example of direct self-governance. UN 82- وتطبيق نظام حكومة عامة في المناطق التي يشكل فيها السكان الأصليون الأغلبية هو مثال آخر للحكم الذاتي المباشر.
    81. The introduction of a public Government in areas where indigenous peoples form a majority is another example of direct self-governance. UN 81- وتطبيق نظام حكومة عامة في المناطق التي يشكل فيها السكان الأصليون الأغلبية هو مثال آخر للحكم الذاتي المباشر.
    However, there is no official list of recognized religious institutions, which is another example of the lack of transparency within the government. UN غير أنه لا توجد أي قائمة رسمية للمؤسسات الدينية المعترف بها، وهذا مثال آخر على نقص الشفافية داخل الحكومة.
    another example is the production of a handbook on human rights in municipal activities. UN وهناك مثال آخر هو إصدار كتيب عن حقوق الإنسان في أنشطة البلديات.
    another example is provided by so-called mixed agreements that are concluded by the European Community together with its member States, when such agreements do not make other provision. UN وسيق مثال آخر هو مثال ما يسمى بالاتفاقات المختلطة التي تبرمها الجماعة الأوروبية مع الدول الأعضاء فيها، حين لا تنص تلك الاتفاقات على أحكام أخرى.
    What is happening in Peru is yet another example of how climate change is increasing the demands on international humanitarian cooperation. UN إن ما يحدث في بيرو هو مثال آخر على كيفية عمل تغير المناخ على زيادة الطلب على التعاون الدولي الإنساني.
    another example of successful cooperation was the South Caucasus AntiDrug Programme. UN كما أن برنامج مكافحة المخدرات في جنوب القوقاز مثال آخر على التعاون الناجح.
    another example is insect-resistant crops, which also spare beneficial insects. UN وهناك مثال آخر هو المحاصيل المقاومة للحشرات، وهو ما يتجنب أيضا الحشرات المفيدة.
    another example is provided by the efforts of the Executive Directorate to facilitate the establishment of a law enforcement training centre in South Asia. UN ويقدم مثال آخر عن الجهود التي تبذلها المديرية التنفيذية لتيسير إنشاء مركز للتدريب على إنفاذ القانون في جنوب آسيا.
    A further example related to the status of the Councils of Judges, currently non—autonomous advisory bodies, which was being modified. UN ويتعلق مثال آخر بوضع مجالس القضاة، التي هي حاليا هيئات استشارية لا تتمتع بالاستقلال، ويجري تعديله حاليا.
    The case of Mr. Alkhodr is yet another instance of the emergence of a widespread failure in the Kingdom of Saudi Arabia to comply with basic human rights. UN كما أن قضية السيد الخضر مثال آخر على اتساع نطاق عدم الامتثال لحقوق الإنسان الأساسية في المملكة العربية السعودية.
    This is yet another illustration of a crime against humanity caused by the NATO aggressors. UN وهذا مثال آخر على جريمة ضد اﻹنسانية يرتكبها المعتدون من منظمة حلف شمال اﻷطلسي.
    This is a further illustration of the shared vision of human progress around which the entire United Nations system has been endeavouring to coalesce. UN وهذا مثال آخر للرؤية المشتركة للتقدم البشري التي تسعى منظومة اﻷمم المتحدة بأسرها الى أن تحقق الائتلاف حولها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more